| Onlara, bir daha seninle çalışmayacağıma dair söz verdim. | Open Subtitles | قطعت وعداً لهم ألا أتعاون معك مجدداً. |
| - Çocuklarım bir daha seninle kalmayacak anne. | Open Subtitles | لن يقضوا وقتاً معك مجدداً يا أماه |
| Onun yanında da deliye dönmüşsün Vince. - Bir daha seninle konuşmak istemiyormuş. | Open Subtitles | أنك اهتجت عليها كذلك، لا تريد التحدث معك ثانية |
| Sanırım bir daha seninle asla uçamayacağım. Yok canım. | Open Subtitles | أعتقد إنى لن أستطيع الطيران معك ثانية |
| Bir daha seninle uğraşırsa ağabeyimi öldüreceğim. | Open Subtitles | سأقتل أخي إذا عبث معكَ مجدداً وما همكِ؟ |
| Bir daha seninle asla sevişmeyeceğim. | Open Subtitles | لنْ أمارس الحب معكَ مجدداً أبداً |
| Hayırsız evlat! Bir daha seninle konuşmayacağım. | Open Subtitles | أيتها الفتاة العاقة لن أتحدث معكِ ثانيةً |
| Ama bir daha seninle asla ama asla temas kurmaya çalışmayacağım. | Open Subtitles | و لكنني لن أتواصل معك مجدداً |
| Justine'im bir daha seninle dans etmeyecek. | Open Subtitles | "جاستين" لن يرقص معك مجدداً |
| Ivan burada bir olay çıkartırsan Tanrı'ya yemin ederim yaşadığım sürece bir daha seninle konuşmam? | Open Subtitles | إن كنت تريد أن تخلق شجار يا إيفان... أقسم بالله أني لن أتكلم معك ثانية بقية حياتي,حسنا؟ |
| Bir daha seninle düzüşmeyeceğim diye öç falan mı alıyorsun? | Open Subtitles | لأنني لن أنام معك ثانية |
| Bir daha seninle oynamayacağım! | Open Subtitles | لن ألعب معك ثانية . |
| Pas. Bir daha seninle oynamıyorum. | Open Subtitles | لن ألعب معكَ مجدداً |
| Hayırsız evlat! Bir daha seninle konuşmayacağım. | Open Subtitles | أيتها الفتاة العاقة لن أتحدث معكِ ثانيةً |
| - Yoksa bir daha seninle çalışmayacağız. | Open Subtitles | أو لن نقوم بالعمل معكِ ثانيةً |