| Bir şey çıkmadı. Onu çabuk bulsan iyi edersin. Dahası da var. | Open Subtitles | .حسناً، حريٌّ بكِ إيجاده سريعاً هناك المزيد |
| Dahası da var. | Open Subtitles | لا، هناك المزيد تقرير المقذوفات تطابق مع جريمتي قتل أخرتين |
| Dahası da var, duysanız aklınız durur! | Open Subtitles | هناك المزيد من هذا أكثر مما كان يحلم |
| Meteor yağmuru sırasında Dünya'ya geldiğini söyledi. Dahası da var. | Open Subtitles | لكنه قال أنه جاء للأرض أثناء سيل النيازك وهناك المزيد |
| Dur biraz, Dahası da var. Bu ne ? | Open Subtitles | انتظر لحظة هناك المزيد ما هذا ؟ |
| Dur biraz, Dahası da var. Bu ne? | Open Subtitles | انتظر لحظة هناك المزيد ما هذا ؟ |
| Dahası da var. Cecile'le ilgili. | Open Subtitles | هناك المزيد ، الأمر يتضمن سيسيل |
| Dahası da var. Nicodemus Günlüğü' nü Doktor Hamilton almamış. Lex almış. | Open Subtitles | انتظر، هناك المزيد لم يستعير (هاملتون) مذكرات (نيكوديموس)، (ليكس) هو من فعل |
| Annemin Noel büfesinde Dahası da var. | Open Subtitles | هناك المزيد من الطعام على السفرة |
| Kanın yerine de zehirli bir toksin yayar. Dahası da var. | Open Subtitles | "مستبدلة ما تأخذه بسم مميز" انتظري، هناك المزيد |
| Dahası da var. | Open Subtitles | بل هناك المزيد ليس فقط ان ماسوكو |
| Ve evet, seks de bunun bir parçası. Ama Dahası da var. | Open Subtitles | ونعم، الجنس جزء من ذلك ولكن هناك المزيد |
| Sekiz cinayeti kabul etti fakat Dahası da var. | Open Subtitles | لقد اعترفت ب8 جرائم ولكن هناك المزيد |
| Arkadaki traktör barakasında Dahası da var. | Open Subtitles | هناك المزيد في مأوى الجرار في الخارج |
| - Dahası da var. Bir haberde... | Open Subtitles | هناك المزيد من الأخبار السيئة، لقد رأيت تقريراً... |
| Dahası da var Gem. Bence başka bir şey yapıyor. | Open Subtitles | وهناك المزيد أعتقد أنها تفعل أمراً آخر |
| Aralarına katılacaksın, benim puştun teki olduğumu söyleyeceksin kendini tehlikeye atacaksın, Dahası da var. | Open Subtitles | رافقهم وقل لهم إنني كنت حقيراً ولكنك عرضت نفسك إلى الخطر... - ثمة المزيد |
| Geldiği yerde Dahası da var. | Open Subtitles | عذرا. هنالك المزيد من هذه الدلائل. |
| Am bu kadarla da kalmıyor Dahası da var, | TED | ومع هذا فقد تبيّن بأن هذا ليس كل شيء. |
| - Evet, şey, gerçek şu ki... - Ama durun, Dahası da var. | Open Subtitles | نعم ، حسناً الحقيقة - لكن إنتظري ، هناك أكثر - |
| Gece yarısıyla 1.00 arasında, Dahası da var. | Open Subtitles | لكنْ هُناك المزيد. |
| Dahası da var. | Open Subtitles | وهذا ليس كل شئ |
| Korkarım Dahası da var. | Open Subtitles | أخشى بأنّ ثمّة المزيد يا سيدتي |