| Bunu asla kaybetmeyeceğine dair bana söz ver. | Open Subtitles | عديني ألا تفقدي ذلك أبداً |
| Bir şey olursa kuşhaneyi yok edeceğine dair bana söz ver. İçeride kimse var mı? Yardım edin bana! | Open Subtitles | لو حدث أي شيء، عديني أنك ستدمرين البرج هل من أحد هنا؟ |
| Bu konuda ona bir şey demeyeceğine dair bana söz ver. | Open Subtitles | عديني انك لن تقولي له اي شيء |
| Ona bir şans vereceğine dair bana söz ver. | Open Subtitles | عديني فقط أن تعطيها فرصة |
| Sırf o kıza karşı mecburiyetin varmış gibi hissettiğin için seçmelerde yeteneğine engel olmayacağına dair bana söz ver. | Open Subtitles | عدني أنك لن تتراخى عن تجربة الآداء هذه لأنك تشعر أن لديك واجباً تجاه هذه الفت |
| Ian ne söylerse söylesin, bu odaya girmeyeceğine dair bana söz ver. | Open Subtitles | بغض النظر عن ما يقول إيان , وعد مني لك لن يأتي في هذه الغرفة. |
| Sorguyu yapmama izin vereceğine dair bana söz ver. | Open Subtitles | عِدني أنك ستسمح لي بعمل المقابلة الشخصية |
| Açık fikirli olacağına dair bana söz ver. | Open Subtitles | فقط عديني أنكِ ستبقين منفتحة العقل |
| Bunların boşa gitmeyeceğine dair bana söz ver, Michael. | Open Subtitles | فقط عدني أن كل هذا لن يذهب سدي |
| Bu iş bitene kadar kalacağına dair bana söz ver. | Open Subtitles | عدني أنّك ستبقى حتى ينتهي هذا الأمر |
| Bunu da soruşturmanın bir parçası olarak göreceğine dair bana söz ver. | Open Subtitles | إسمع , عدني ان تنظر لهذه كجزء من التحريات |
| Kimseye söyleyemezsin. Kimseye söylemeyeceğine dair bana söz ver? | Open Subtitles | لا تستطيع أن تخبر أحداً عدني بأنك لن تخبر أي مخلوق |
| Amigoluk yap, ama şimdilik kimseyle çıkmayacağına dair bana söz ver. | Open Subtitles | , قومي بالتشجيع لكن عديني انكِ لن تواعدي لهذه الفترة |
| Penny, yalvarırım bunu kimseye söylemeyeceğine dair bana söz ver. | Open Subtitles | (بيني)، أرجوك، عديني أنك لن تخبري أي أحد بشأن هذا |
| Kendine dikkat edeceğine dair bana söz ver. | Open Subtitles | عديني أنك ستحافظين على سلامتك. |
| Bill'e gitmeyeceğine dair bana söz ver. | Open Subtitles | (عديني انك لن تذهبي لعند (بيل |
| Ona bir şans vereceğine dair bana söz ver. | Open Subtitles | عديني فقط أن تعطيها فرصة |
| Ama dikkatli olacağına dair bana söz ver. | Open Subtitles | لكن عدني أنك ستأخذ الأمور برويّة |
| Kendini klonlamayacağına dair bana söz ver. | Open Subtitles | عدني أنك لن تستنسخ نفسك |
| Bunu yapacağına dair bana söz ver. | Open Subtitles | وعد مني لكم سوف نفعل ذلك واحد. |
| Anthony, çocuklara göz kulak olacağına dair bana söz ver. | Open Subtitles | (أنثوني)، مهما يحصل، عِدني أنك ستعتني بالأولاد. |
| Sadece bunu sonlandıracağına dair bana söz ver. | Open Subtitles | فقط عديني أنكِ ستنهين الأمر |
| Fakat çok dikkatli olacağına dair bana söz ver. | Open Subtitles | ولكن عدني أن تتوخى الحذر. |
| Bebeği kurtaracağına dair bana söz ver. | Open Subtitles | عدني أنّك ستنقذ الطّفل |
| - Bunun tekrar olmayacağına dair bana söz ver. | Open Subtitles | عدني ان ذلك لن يحصل مرة اخرى ؟ اعدك |
| Amigoluk yap, ama şimdilik kimseyle çıkmayacağına dair bana söz ver. | Open Subtitles | , قومي بالتشجيع لكن عديني انكِ لن تواعدي لهذه الفترة |