| Kemoterapi için bir onkologa danışmalıyız. | Open Subtitles | نحتاج استشارة أخصائي أورام من أجل العلاج الكيماوي |
| Belki Mr. Baker'a danışmalıyız, ha? | Open Subtitles | ربما يجب علينا استشارة السيد بيكر على ذلك، هم؟ |
| Özgüvenine hayran olsam da bence uzmanına danışmalıyız. | Open Subtitles | برغم أن ثقتك ساحرة، لكنّي أفضل استشارة خبير. |
| Ailene danışmalıyız. Artık kasabadaki insanları kimin öldürdüğünü biliyoruz; bir Mandragora. | Open Subtitles | يجب ان نستشير عائلتكِ. الان عرفنا من يقوم بقتل الناس |
| Belki de öncelikle gerçek bir mühendise danışmalıyız. | Open Subtitles | ربما يجب أن نستشير مهندس أولاً |
| ... ...Kahin'e danışmalıyız. | Open Subtitles | علينا أن نستشير العرافة |
| Özgüvenine hayran olsam da bence uzmanına danışmalıyız. | Open Subtitles | برغم أن ثقتك ساحرة، لكنّي أفضل استشارة خبير. |
| Tamam, Natalie haklı. Kesinlikle yaşlılara danışmalıyız. | Open Subtitles | حسناً، إنَّ "ناتالي" على حق وعلينا استشارة "الشيوخ" أولاً |
| Absolem'e danışmalıyız. | Open Subtitles | (علينا استشارة (آبسلوم - ! |
| Kâhine danışmalıyız. | Open Subtitles | يجِب أن نستشير الوحي. |