| Zamanlamaya, uzaklıklara, konumlara dayanıyor ve zorlaştıran da bunlar zaten. | TED | و هو حقا على يعتمد على الوقت الدقيق و المسافات و المواقع و هذا ما يجعله صعب. |
| Çünkü, bir hayattan kalanlar bir elektrik kablosunun duvara bağladığı bir makineye dayanıyor ve ne zaman çekileceğine ben karar vereceğim. | Open Subtitles | ...لأن ...ما تبقى من الحياة يعتمد على آلة ...مزودة بالطاقة من قبل حبل |
| Ne yazık ki kötü veri daha da fazlasına mal oluyor çünkü sağlık eşitsizlikleri var, sağlık kaynaklı sosyal sonuçlar var, çocuk ölümleri var, bunların hepsi topladığımız verilere dayanıyor ve verilerimiz kötüyse bu sorunlarımız da aynı kalır. | TED | لسوء الحظ، عندما تكون لديك بيانات خاطئة، فإنها تكلفك الكثير، لأن لدينا تباينات في قطاع الصحة، ولدينا المحددات الاجتماعية للصحة، ولدينا وفيات الرضع، كل ذلك يعتمد على البيانات التي نجمعها، مع هذه البيانات الخاطئة، فهذه المشاكل ستستمر. |
| DNA'nın muhafazası ve hayatta kalması bir sürü etkene dayanıyor ve itiraf etmeliyim ki çoğunu henüz tam kavrayabilmiş değiliz. Ama bir organizmanın ne zaman öldüğü, ne kadar çabuk gömüldüğü ve gömünün derinliği, gömünün bulunduğu çevredeki sıcaklığın devamlılığı coğrafik süre zarflarında, DNA'nın ne kadar süre hayatta kalacağına karar veren faktörler. | TED | إذاً فالحماية والمحافظة على الحمض النووي سليماً يعتمد على عوامل عدة ، وعليّ أن أعترف، معظمه مازلنا غير قادرين على فهمه، ولكن بالإعتماد على زمن موت جسم والسرعة التي تمّ دفنه بها ، عمق الدفن، و ثبات درجة حرارة بيئة الدفن، سوف تبيّن في نهاية المطاف إلى متى سيظل الحمض النووي سليماً خلال مدة زمنية مجدية من الناحية الجيولوجية. |