| Senin için iki işte çalışıyorum çünkü buna değersin. | Open Subtitles | أنا أشتغل بعملين من أجلك لأنكِ تستحقين ذلك يا عزيزتي، |
| Bilirsin, ticaret sürdükçe, sen her kuruşa değersin | Open Subtitles | أتعرفين، كما تروج السلع أنتِ تستحقين كل بنس |
| Beklemeye değersin. Eminim o filmde böyle diyorlardı. | Open Subtitles | أنت تستحقين أن أنتظرك أنا متأكد أن هذه الجملة كانت في الفلم الذي شاهدتيه |
| Birkaç gün izin yap. Buna değersin. | Open Subtitles | خذ إجازة لبضعة أيام فأنت تستحقها. |
| Ama bence sen beklemeye değersin. | Open Subtitles | .لكن أعتقد بأنكِ جديرة بالإنتظار |
| Senin hakkında ne söyledikleri umurumda değil. Harcadığımız paraya değersin, tatlım. | Open Subtitles | لا أكترثُ لما يقولونه عنكِ فأنتِ تساوين المال يا عزيزتي |
| Ama, sen Başkan'ın kızısın tabii, buna değersin, değil mi? | Open Subtitles | لكنّكِ ابنة الرئيس، لذا فإنّكِ تستحقّين تلكَ التضحيات، صحيح؟ |
| Yani ikinizden birini seçemem. - Sen, Limon, uğruna savaşmaya değersin. | Open Subtitles | أعني لا أستطيع الأختيار بينكما ليمون أنتي تستحقين القتال |
| - Sadece iki koca günümü aldı ama sen değersin. | Open Subtitles | إستلزم الأمر فقط يومين كاملين، لكنك تستحقين. |
| Avustralya, uzun yolculuğa değersin çünkü eşi bulunmazsın! | Open Subtitles | استراليا انك تستحقين الرحله لانك فريده من نوعك |
| Bazı sebeplerden dolayı zor zamanlar geçirdik ama-- ...sen her zaman beklemeye değersin. | Open Subtitles | لقد كانت تجربة موجعة بعض الأحيان لعدة أسباب، لكن... . أنتِ دومًا تستحقين |
| Ne kadar hayat gerekirse gereksin sen beklemeye değersin. | Open Subtitles | أو في أعمار كثيرة إن تطلب الأمر، فأعلم أنك تستحقين الانتظار |
| Unutma, sen beklemeye değersin. | Open Subtitles | تذكري , انتي تستحقين الانتظار. |
| - Buna değersin. - Teşekkür ederim, şekerparem. | Open Subtitles | ـ تستحقين هذا ـ شكراً لك، يا عزيزي |
| Ve nasıl bu kadar yanılmış olabilir? Bütün insanlardan çok sen sevilmeye değersin. | Open Subtitles | أنتِ, من بين كل الناس تستحقين المحبة. |
| Sen bütün insanlardan çok sevilmeye değersin. | Open Subtitles | أنتِ من بين كل الناس تستحقين المحبة. |
| Buna değersin. Gelmeye devam et. | Open Subtitles | لذلك اعملي على ذلك انت تستحقين ذلك |
| -Çünkü buna değersin. | Open Subtitles | - لانك تستحقها. - شكرا لك. |
| Elbette senin yanında olacağım. Sen beklemeye değersin. | Open Subtitles | طبعاً سأبقى، أنت جديرة بأن أنتظرك |
| Demek istediğim sen her kuruşuna değersin bir tanem. | Open Subtitles | أعني ,أنت تساوين كل قرش يا عزيزتي |
| Bence sen buna değersin. | Open Subtitles | اعتقد بأنّكي ربّما تستحقّين العناء |
| "Takdire değersin. | Open Subtitles | ' أنت جدير بالإعجاب، |