| Siz ikiniz bu değerlendirme için değişmem gerektiğini mi söylüyorsunuz? | Open Subtitles | أنتم تقولون بأنني يجب أن أتغير من أجل هذا التقييم |
| Ben kim isem değişmem, ne senin içini, ne kardeşim için, ne başkası için. | Open Subtitles | أنا من أنا ولن أتغير ،ليس من أجلكِ، وليس من أجل أخي .وليس من أجل أحدٍ |
| Hakkımda ne düşünürsen, düşün. Ben değişmem. | Open Subtitles | حسنا, يمكنك أن تظن ما تريد عني أنا لن أتغيّر |
| Yukarıda şan dersim var, üstümü değişmem gerek. | Open Subtitles | لديَّ درس غناء بأعلي ولابد أن أغير ملابسي |
| Sanırım fazla şık giyindim. Üstümü değişmem gerek. | Open Subtitles | ربّما بالغت في تأنّقي، ربّما يجب أن أغيّر ثيابي |
| İşte o zaman değişmem gerektiğini anladım. | Open Subtitles | في ذلك الوقت ادركت اني يجب ان اتغير |
| O tecrübeyi hiçbir şeye değişmem. | Open Subtitles | وانا لم اغير ذلك من اجل العالم حسنا |
| Çok iyi. Bir dakika, değişmem gerekiyor | Open Subtitles | حسناً انتظر لحظة عليَّ أن أبدل ملابسي |
| Sonuç olarak, otizmi ve hayal gücümü dünyalara değişmem. | TED | بشكل عام، لن أقايض توحدي وخيالي بالعالم أجمع. |
| değişmem lazım ve hayatındaki kadını hak eden adam olmak istiyorum ailesini ve arkadaşlarını hak eden adam. | Open Subtitles | أحتاج ان أتغير و أريد أن أكون الرجل الذي يستحق المرأة التي في حياته الذي يستحق عائلتهُ و أصدقائه |
| Fakat, sonra yeniden, benimde değişmem gerekiyordu. | Open Subtitles | و لكن مرة أخرى كان علي أن أتغير أيضاً |
| İşte o zaman değişmem gerektiğini anladım. | Open Subtitles | كان ذلك عندما ادركت بان علي ان أتغير |
| Haklısın. Artık değişmem gerek. | Open Subtitles | أنت محق سوف أتغير من الآن وصاعداً |
| Benim değişmem gerekmiyor. | Open Subtitles | لا شيء يقول بأنّه عليّ أن أتغير |
| Ama onu kan kaybederken, ve sizi elinizde bıçakla görünce, değişmem gerektiğini anladım. | Open Subtitles | لكن عندما رأيتهُ ينزِف و أنت و السكين في يدِك علِمت أنَ علي أن أتغيّر |
| İşte o zaman değişmem gerektiğini farkettim. | Open Subtitles | عندها أدركت أنه يجب أن أتغيّر لذا كتبت قائمة بكل السيئات التي اقترفتها |
| Üstelik, başarılı olmak istiyorsam, görünüşümü değişmem gerektiğini sen söylemiştin. | Open Subtitles | بجانب، أنكِ أخبرتيني إن أردت التقدم لابد أن أغير شكلي. أليس كذلك؟ |
| Giysilerimi mi değişmem gerekiyor? | Open Subtitles | هل يجب أن أغير ملابسى؟ |
| Parti için değişmem lazım. | Open Subtitles | يجب أن أغيّر الفريق. |
| İşte o zaman değişmem gerektiğini anladım. | Open Subtitles | كان ذلك عندما قررت ان اتغير |
| Buraya değişmem gerektiğini düşünerek gelmiştim. | Open Subtitles | تعلمين , انا اتيت هنا كي اغير نفسي |
| Üzerimi değişmem mi gerek? | Open Subtitles | انتظرى هل علي.. هل علي أن أبدل ملابسي؟ |
| Bunu da başka hiç bir şeye değişmem. | Open Subtitles | وأنـا لـن أقايض هـذا مـن أجل جمـيع الصفات الأخرى |
| Ama bu hissi değişmem. | Open Subtitles | لا كنني لن أستبدل هذا الشعور بالحزن |
| En ufak bir anını hiçbirşeyle değişmem. | Open Subtitles | أجمل معجزة في حياتي و لم أكن لأغير أي شئ بهذا مقابل أي شئ |
| Bu sezonu hayatta hiçbir şeye değişmem. | Open Subtitles | ولن اتاجر بهذا الموسم مقابل أي شيء في العالم |