| Artık eskisi gibi değil Gary ve bunun sebebi kasabanın değişmesi değil, biz değiştik. | Open Subtitles | ليس مثل الشئ بعد الان,قاري وليس لدينا شئ لنفعله المدينه تغيرت,نحن تغيرنا | 
| Bilirsin, o gece gerçekten her ikimiz de değiştik. | Open Subtitles | أتدرين؟ ، تغيرنا حقاً تلك الليله | 
| İkimiz de değiştik. Eskiden olduğumuz insanlar değiliz artık. | Open Subtitles | لقد تغيرنا ، لم نعد كما كنا في السابق | 
| Tamam, Amanda, Biz değiştik, tamam mı? Bir yıldır ağzımıza içki bile koymadık. | Open Subtitles | لقد تغيّرنا لا أحد منا ذاق قطرة شراب منذ نحو سنة | 
| - Ama sen değiştin. - Hepimiz değiştik, daha iyi şeyler için. | Open Subtitles | لكنكِ تغيّرتِ بالفعل - لقد تغيّرنا جميعاً، من أجل الأفضل - | 
| Vardiyaları değiştik. | Open Subtitles | لقد بدلت المناوبات. | 
| Ya da sadece biz değiştik dünden beri. | Open Subtitles | ربما أننا قد تغيرنا منذ الأمس | 
| Sanırım değiştik, ha? | Open Subtitles | لقد اعتقدت اننا تغيرنا? | 
| Sanırım hepimiz değiştik. | Open Subtitles | لقد تغيرنا كلنا | 
| Çok değiştik. | Open Subtitles | لقد تغيرنا أنها ــــ | 
| değiştik.Tek söylediğim bu. | Open Subtitles | لقد تغيرنا هذا كل ما أقول | 
| değiştik. Artık kötü adamlarız. | Open Subtitles | لقد تغيرنا نحن أشرار الآن | 
| Hepimiz değiştik, yaşlandık.. | Open Subtitles | جميعنا تغيرنا وكبرنا | 
| -Onlar birer katil. Artık öyle değiliz. Biz değiştik. | Open Subtitles | -نحن لسنا هكذا بعد الآن لقد تغيرنا | 
| Çünkü hakkımızda yanılıyor. Biz değiştik. | Open Subtitles | لأنها مُخطئة بشأننا لقد تغيّرنا | 
| Fred, yapma. 15 sene önceki bekar adamlar değiliz. Biz değiştik. | Open Subtitles | بحقكَ يا (فريد)، لسنا نفس الشابان الّذان كانا عازبين مُنذ 15 عام، لقد تغيّرنا. | 
| Evet sanırım hepimiz değiştik. | Open Subtitles | أجل، أظننا جميعاً تغيّرنا. | 
| Vardiyaları değiştik. | Open Subtitles | لقد بدلت النوبات | 
| Ama aslında, biz değiştik. Bizler bu zorluk ve engellerin ister fiziksel olsun, ister duygusal veya her ikisi birden, izlerini taşıyoruz. | TED | ولكن في الواقع ، نحن نتغير بطبيعة الحال من قبل أي تحدي سواء كان جسديا أو عاطفيا أو كليهما | 
| Öyle ya da böyle; hepimiz değiştik. | Open Subtitles | . بطريقة أو بأخرى , يجب أن نتغيّر | 
| değiştik. | Open Subtitles | وتغيرنا. | 
| İki haftalığına evlerimizi değiştik. de benim evimde kalacak ve ben de buradayım. | Open Subtitles | لقد قمنا بمبادلته مع بعضنا لمدة أسبوعين من أجل الأجازة |