"de bayan" - Translation from Turkish to Arabic

    • و السيدة
        
    • ولا السيدة
        
    • وملكة جمال
        
    Celia Austin'in de Bayan Nicoletis'in de vardı. Open Subtitles "و كذلك "سيليا أوستن" و السيدة "نيكوليتيس بخصوص هذا الأمر
    Bir de Bayan Bindhoff. Open Subtitles و السيدة "بيندوف" أيضاً - ! ياللعجب -
    O yüzden de Bayan Mao ve ben boş boş birbirimize bakıyorduk. Open Subtitles ،إذا أنا و السيدة (ماو)،قمنا بالتحدّيق كل منّا بالآخر فحسب
    - Ne de Bayan Selfridge. Open Subtitles ولا السيدة(سلفريدج)
    Orta direk Amerikalı aileler için bir şov programı hazırlıyor ama bir lezbiyen, hassas bir sporcu, manik depresif bir vejetaryen bir düzüşme meraklısı ve bir de Bayan Hollywood ısmarlamış. Open Subtitles لقد أراد عرضاً لأمريكا الوسطى لكنه استخدم سحاقية... لاعب إسطوانات حساس و نباتية فوضى شديدة وجنسية وملكة جمال هوليوود.
    Sen de Bayan... Open Subtitles وملكة جمال هو ...
    Tüm o forumlar, geziler, ev ödevleri ve bir de Bayan Rinsky? Open Subtitles بعد كل تلك الأوراق و الرحلات و الواجبات المنزلية ... "و السيدة "رينسكي
    31'deki Bayan Willis uyuması için bir ilaç istiyor ve 32'deki Bayan Fini de Bayan Willis'i uyutmamızı istiyor çünkü sürekli şarkı söylüyormuş. Open Subtitles و السيدة (ويللسون) في غرفة 31 تريد شيءً يساعدها على النوم و السيدة (فيني) في غرفة 32 تريد منّا أن نجعل السيدة (ويللسون) تنام "لأنّها تستمر في غناء "شون تونز
    Ve de Bayan Rosa. Open Subtitles و السيدة (روزا)
    Bir de, Bayan Carter... Open Subtitles و السيدة (كارتر)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more