| Önemi olmayan bir macera. Yakında, gittiklerinden de hızlı döneceklerini göreceksiniz. | Open Subtitles | إنه طيش لا أهمية له قريباً ستراهم يعودون أسرع مما رحلوا |
| Hareket etmemiz gerek. Olaylar tahminimden de hızlı gelişmeye başladı. | Open Subtitles | عندما أردنا أن نتحرك, الأحداث تتحرك أسرع مما تمنيت |
| Aslında düşündüğümüzden de hızlı ölüyorsunuz. | Open Subtitles | أنتِ في الواقع تحتضرين بشكل أسرع مما تصوّرنا |
| Bu hayal edebileceğimden de hızlı oluyor. | Open Subtitles | إنه يحدث أسرع مما يمكن أن أتوقع. |
| Düşündüğümden de hızlı oldu. | Open Subtitles | .أسرع مما توقّعت |
| Zaman, düşündüğünden de hızlı değişiyor. | Open Subtitles | الأوقات تتغير أسرع مما تظن |
| Morpheus beklediğimden de hızlı yaşamını tüketiyor. | Open Subtitles | (مورفيوس) يمتص حياتكِ أسرع مما توقعت |
| Hayal edebileceğinden de hızlı. | Open Subtitles | أسرع مما تتخيل |
| - Bu Peter'ın beklediğinden de hızlı oldu. | Open Subtitles | هذا أسرع مما توقعه (بيتر). |