| Sen bana "ezik" dedin, ben de komik olacağını düşündüm. | Open Subtitles | أنت يارفاق ناديتموني بالفاشل لذا ظننت أن سيكون الوضع مضحكاً |
| - Evet? Eğer boynunu kırsaydı yine de komik olduğunu düşünür müydün? | Open Subtitles | أتعتقد بأنه سيكون مضحكاً لو أنّه كسر عنقه؟ |
| Hiç de komik değil. İşler kesat. | Open Subtitles | الأمر ليس مضحكاً على أية حال ، ماذا حدث للعمل ؟ |
| Hiç de komik değil. | Open Subtitles | هذا ليس مضحكا هؤلاء الرجال بالخدمة العامة |
| -Birilerine söylemelisin! -Hiç de komik değil! | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ تُخبرُي شخص ما هذا لَيسَ مضحكا |
| Etrafta bir sürü insan var. Git de komik bir şey yap. | Open Subtitles | الكل مجتمعون هنا, اذهب و قل أمراً ظريفاً |
| Üçüncü sınıfta da komik, şimdi de komik. | Open Subtitles | مضحك في السنة الثالثة، مضحك الآن |
| -Dert demek. Hiç de komik değil. | Open Subtitles | مجموعة بيسانتس ذلك لَيسَ مضحكَ. |
| Ailede bir sürü aracı vardı ! Bu size komik gelebilir ama komite üyeleri hiç de komik bulmuyor. | Open Subtitles | قد يكون هذا مضحكاً في نظرك و لكن صدقني فان أعضاء هذه اللجنة لا يرون ذلك |
| Bu size komik gelebilir ama komite üyeleri hiç de komik bulmuyor. | Open Subtitles | قد يكون هذا مضحكاً فى نظرك و لكن صدقنى فان أعضاء هذة اللجنة لا يرون ذلك |
| Bu size komik gelebilir ama komite üyeleri hiç de komik bulmuyor. | Open Subtitles | قد يكون هذا مضحكاً في نظرك و لكن صدقني فان أعضاء هذه اللجنة لا يرون ذلك |
| Vay! Moralin bozuk olunca gerçekten de komik oluyorsun. | Open Subtitles | أتعرف، أنت تكون مضحكاً إلى حد ما عندما تكون مكتئباً. |
| Size de komik gelirdi. Tagler ve Mistik Haklar'ı! Okumuş olsaydınız. | Open Subtitles | كان سيبدو ذلك مضحكاً, إذا درستم طقوس تاجلرين الاسطورية |
| Ne diyeceğim, bu hiç de komik değil çünkü sanırım pirelenmişim. | Open Subtitles | أتعلمين، هذا ليس مضحكاً للغاية فأنا أعتقد بأنني كذلك |
| - Bu hiç de komik değil. - Durup o gülleri koklamalısın. | Open Subtitles | هذا ليس مضحكاً يجب أن تتوقف وتشتم رائحة الورود |
| Önce kekemelikten kurtul dediler. Şimdi de komik değilmişim. | Open Subtitles | إذا حاولت إخباري بفقدان المبدئ شخص ما سيخبرني بأنني لست مضحكاً |
| Bilirsin, ne zaman birisi komik bir şey söylese gülerim, her zaman senin de komik bulup bulmadığına bakarım. | Open Subtitles | اتعلمين،كلماقالأحد , شئمضحكللغاية, .و أضحكانا،دوماً. أنظر حولي لأرى لو انكِ تظنينه مضحكاً أيضاً |
| Hiç de komik değil! O yaşıyor! | Open Subtitles | ان هذا لم يعد مضحكا بعد الان انه حى تماما |
| 6 yaşındayken de komik değildi, şimdi de değil. | Open Subtitles | لم يكن هذا مضحكا عندا كان عمري 6 سنوات.وليس مضحكا الان |
| Hiçbirini anlamıyorum ve onları hiç komik bulmadım ve tabii seninkileri de komik bulmuyorum. | Open Subtitles | انا لم افهم لم اجده مضحكا من قبل وبلتاكيد انا لا اجدك مضحكا ايضا |
| Üstelik hiç de komik değil. Shh! | Open Subtitles | ليس ظريفاً على الإطلاق |
| Bunu ilk söylediğinde de komik değildi. | Open Subtitles | لم يكن مضحك في اول مرة قلتها ايضا |
| - Dert demek. Hiç de komik değil. | Open Subtitles | مجموعة بيسانتس ذلك لَيسَ مضحكَ. |