"de orada olman" - Translation from Turkish to Arabic

    • تكوني هناك
        
    Saat 2'de orada olman gerek. Anahtar ayakkabılığın altında. Open Subtitles يجب أن تكوني هناك الساعة الثانية المفتاح تحت رف الأحذية
    Şu an orada olmam gerekiyor. Senin de orada olman gerekiyor! Open Subtitles عليّ أن اكون هناك، وأنت عليكِ أن تكوني هناك
    Noel arifesinde Thames Nehri'nin altında öldü. Senin de orada olman gerekiyordu. Open Subtitles لقد مات في شارع التايمز في ليلة الميلاد لكن كان من المفترض بكِ أن تكوني هناك
    Yani senin de orada olman gerekiyor. Open Subtitles صحيح، مما يعني أنه عليكِ أن تكوني هناك
    Conrad Kaçak Yolcu'da. Senin de orada olman gerekmiyor mu? Open Subtitles كونراد في الـ (ستوواي)، ألـا يجب عليّك أن تكوني هناك كذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more