| Ve Rindge'de yaptığımız şey bu ihtiyaç sayesinde. | Open Subtitles | وما فعلناه في ريندج "حقق" مُبتغانا |
| Bence bu, üçümüzün M.I.T.'de yaptığımız bir şey yüzünden oluyor. | Open Subtitles | أظنّه مرتبطٌ بنا نحن الثلاثة... و ما فعلناه في معهد (ماساتشوستس) التقني |
| Sanırım M.I.T.'de yaptığımız bir şey yüzünden buradayız. | Open Subtitles | أظنّ إنّ للأمر علاقة ...بنا نحن الثلاثة (و ما فعلناه في معهد (مساتشيوستس للتقنيات |
| Siz izini bulun, ben halledeyim. Tıpkı Vartex'de yaptığımız gibi. | Open Subtitles | أنتم قوموا بتتبعه وأنا سأقضي عليه مثلما فعلنا مع الـ(فارتوكس). |
| Karen'la David'de yaptığımız gibi hasta insanları orada tutacağız. | Open Subtitles | سنبقي المرضى هناك، كما فعلنا مع (كارين) و(ديفيد) |
| Acaba sen, Idyllwild'de yaptığımız şeyi hiç kimseye anlattın mı? | Open Subtitles | هل... هل أخبرت أحداً بشان ما فعلناه في (إديلوايلد)؟ |
| Bizim olurlar. Hartlepools'da, Derby'de yaptığımız gibi... | Open Subtitles | ونجعلهم نصرنا كما فعلنا مع (هيرتل بولز) و(ديربي)... |