| Tamam, küçük konuşmamı bitirdim. Senin de, "Evet, Delf haklısın. | Open Subtitles | انا انهيت خطابي , ومن المفترض الان ان تقول , اجل يا ديلف انت محقة |
| Bayan Delf, demir kuşlar bizi yiyecek mi? | Open Subtitles | سيدة ديلف , هل سنذهب لتأكلنا الطيور الحديدية؟ |
| Bayan Delf şehirde durmanın daha iyi olduğunu söyledi çünkü burası daha sıcak oluyormuş. | Open Subtitles | السيدة ديلف قالت لنتوقف في المدينة |
| Delf, biliyorsun. Karl da o kadar kötü değil. | Open Subtitles | ديلف , اتعلمين ,كارل ليس بهذا السوء |
| Tek ben değilim. Nerede olduğumuza bak, Delf! | Open Subtitles | لست الوحيد انظري أين نحن , ديلف |
| Delf'in o sarı kuşun nasıl yanında olduğunu görüyor musun? | Open Subtitles | أترين كيف ديلف تدافع عن الطائر الاصفر |
| Bayan Delf! Bayan Delf! | Open Subtitles | سيدة ديلف,سيدة ديلف |
| Ayrıca Delf'in teyzesiyim ve şununla da evliyim. | Open Subtitles | انا عمة ديلف ومتزوجة من هذا... |
| Deniz nedir, Bayan Delf? | Open Subtitles | ما هو البحر؟ سيدة ديلف |
| Delf, sana... | Open Subtitles | ديلف , أنا لدي... .. |
| - Burada çok kötü durumdayız, Delf tatlım. | Open Subtitles | نحن في وضع سئ عزيزتي , ديلف! |
| Delf, sen... | Open Subtitles | ديلف , عندما قالت... ..... |
| Delf, bekle! | Open Subtitles | ديلف أنتظري |
| Delf! | Open Subtitles | ديلف! |
| Delf! | Open Subtitles | ديلف ! |
| Delf! | Open Subtitles | , ديلف ! |
| - Delf... | Open Subtitles | - ديلف... .. |