| Şimdi ben onnu arkasından gitmeye çalışıyorum ama uçmayı Deniyorum aslında. | TED | لذا أنا الآن أحاول وأذهب ورائها، لكن أنا أتدرب على الطيران. |
| - Bir şey söyle. - Beş dakikadır bunu Deniyorum. | Open Subtitles | حسناً ، قل شيئاً إني أحاول ذلك منذ خمس دقائق |
| Denedim, Deniyorum. Berbat ve korkutucu bir şey olduğunu biliyorum, ama bunu yapabiliriz. | Open Subtitles | كنت أحاول و مازلت أحاول , و أعرف أن هذا مقرف و مخيف |
| - Demek ki kestirmeden gideceksiniz? - Deniyorum. | Open Subtitles | اذن, فانت تأخذ المسار المختصر انا احاول ذلك |
| Bilgisayarda çalışmayı Deniyorum ama bunun için yeteneğim yok gibi. | Open Subtitles | أحاول تعلم استخدام الحاسوب، لكن يبدو أنني لست مؤهلة لذلك |
| Tabi, bunu daha önce hiç düşünmemiştim. Evet, denedim, Deniyorum. | Open Subtitles | لم يخطر ببالي هذا، أجل حاولت ذلك، وما زلت أحاول. |
| Bir saattir Deniyorum daha yarısına bile çıkaramadım şu şeyi. | Open Subtitles | أحاول الكثير مع هذا الشيء لا أستطيع الوصول به لمنتصف |
| Bölgemizdeki kiliselerin kapısından içeri adımımı atmayı gerçekten Deniyorum fakat herhangi bir çekicilik görmüyorum. | TED | كنت أحاول جاهداً البدء بالأمر مع كنائسنا المحلية، ولكن لا يبدو أنني حصلت على أي نتيجة. |
| Loisfoeribariye?" Kelimeyi sesli okumayı Deniyorum tekrar tekrar. | TED | أحاول مراراً وتكراراً أن أقرأ الكلمة بصوت عال. |
| New York'ta şu kapaklardan daha garip görünen kapaklarla yaşam yapmayı Deniyorum. | TED | وأنا أحاول أن تجعل الحياة في نيويورك تبدو أغرب مما هو عليه حتى مع تلك الأغلفة |
| Sanırım beni aşan şeyleri Deniyorum. | Open Subtitles | أنا أتساءل إذا أنا أحاول شيء خارج عن ارادتي. |
| Aslında Deniyorum, baba. Ama öyle çekiciler ki. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول يا أبي، لكنّها مغرية جدّاً. |
| - Deniyorum ama susmuyorlar! - Benim denememi ister misin? | Open Subtitles | أنا أحاول لكني لا أستطيع - هل تريديني ان أحاول؟ |
| Carol, Deniyorum, lütfen şunu yapmama izin verir misin? | Open Subtitles | كارول أنا أحاول , لذلك من فضلك دعيني أستمر بذلك |
| Hiçbir şeyi doğru yapamıyorum. Deniyorum, ama herşey kötü gidiyor. | Open Subtitles | لا يمكنني القيام بشئ صحيح، أنا أحاول ولكن الأمور تسير بطريقة خاطئة |
| Deniyorum, Ang ama çenendeki o sivilceden bir şey göremiyorum. | Open Subtitles | أنا أحاول أنجيلا ولكن لا أستطيع إهمال الحبة التى على ذقنك |
| Üç gündür aramayı Deniyorum. Cevap yok. | Open Subtitles | وأنا أحاول الإتصال لمدة 3 أيام . وليالي عبثا |
| Deniyorum, Ultra Magnus, onları almadan gidemeyeceğimizi biliyorum. | Open Subtitles | انا احاول ادخالهم الى المكوك لانى اعرف انه لا يمكننا اطلاق المكوك |
| Lsd'yle başıma hiç böyle birşey gelmedi. Şu sıralar daha yüksek dozları Deniyorum. | Open Subtitles | لم أصب باحباط عندما اخذ الاسيد انا احاول الانتشاء بشكل طبيعي الان |
| Düşünüyorum. Gerçekten Deniyorum. Ama bu insanlardan nefret ediyoruz. | Open Subtitles | انا احاول الابتعاد عنهم و لكننا نكره هؤلاء الاوغاد |
| Burada çalışmayı Deniyorum, neden kara çeneni kapatmıyorsun. İnanılmaz zarafet Kes sesini. | Open Subtitles | أُحاولُ أن أعمَلَ هُنا، لِذا أقفِل فَمَكَ إخرَس قُلتُ إخرَس، أيها اللَقيط الأسوَد |
| Üzgünüm efendim. Deniyorum ama çok meşgulüm. | Open Subtitles | آسفاً سيديّ, كنتُ أُحاول ولكنيّ كنتُ مشغولاً |
| Yeni bir şey Deniyorum da. Hayatımı su gibi yaşıyorum. | Open Subtitles | حسنا, انا اجرب ذلك الشيء الجديد حيث اعيش حياتي كأنها مياه |
| Telsiz bağlantısı yok. Hala Deniyorum. | Open Subtitles | لا ، لا إتصال لاسلكي إلى الآن سأحاول الآن |
| Ben de her şeyi Deniyorum. | Open Subtitles | لقد أثبت لي أن بوسعنا فعل أي شيء لذا أنا أجرّب كل شيء |
| Laktoz(şeker) tahamülsüzlüğüm için Yeni bir meditasyon Deniyorum. | Open Subtitles | أختبر دواء جديد بالنسبة لتعصب لاكتوزي |
| Tamam, tekrar Deniyorum. Bu işe karışma. | Open Subtitles | حسنا , سأجرب هذا مجددا , ابق خارجا الموضوع |
| - Yeni bir şey Deniyorum. - Kusura bakma, geciktim. | Open Subtitles | إنه شيئ ما أجربه هاي , آسفه لقد تأخرت |
| Dört grup uydu Deniyorum ama bu da işe yaramıyor. | Open Subtitles | أنا أجرب القمر الصناعي، ولكن لا فائدة أيضاً |
| Deniyorum anne. | Open Subtitles | اعمل على ذلك، امي |
| Deniyorum. Bir rock operası üzerine çalışıyorum. | Open Subtitles | حسناً انا احاول,فى الواقع انا اعمل بأوبرا الروك |
| Coolidge'te ne varsa hepsini Deniyorum. | Open Subtitles | لقد جربت كل ما تقدمه الكلية من مواد دراسية |
| Yeni bir şeyler Deniyorum, dua ediyorum. | Open Subtitles | أنا أُجرب شيئاً جديداً, الدعاء |