| Üzerinizde bir madalya dahi olmadığı için ne kadar da derli toplu görünüyorsunuz. | Open Subtitles | تبدو مرتب جداً، لأن ليس لديك شرف أو أشكال أخرى من تمييز الديكور |
| Olay yeri epey derli toplu özellikle de boğularak öldürülmeye göre. | Open Subtitles | إنه مسرح جريمة مرتب جداً, خاصة بالنسبة لشخص قد تعرض للخنق |
| Evren, düzenli ve derli toplu olan düzeninden karmaşık ve düzensiz dağınıklığa dönüşüyor. | Open Subtitles | يتحول الكون من كيان منظم و مرتب بعناية إلى كيان غير منظم و فوضوي |
| - Çok güzel, çok güzel. Bu görüntü fazla derli toplu. | Open Subtitles | رائع , العرض هذا نوعاً ما مرتبة وأنيقة جداً |
| Yeni işime başlıyorum ve her şeyi mümkün olduğu kadar derli toplu bırakmak istiyorum. | Open Subtitles | سأبدأ وظيفتي الجديدة وأريد ترك الأمور مرتبة قدر الإمكان. |
| Çocuk odası pek derli toplu değil. | Open Subtitles | أخشى ان حجرتنا غير مرتبة |
| Bekâr evi, bir dişiyi cezbetmeye yetecek kadar derli toplu. | Open Subtitles | إن لوحته نظيفة ومرتبة بما فيه الكفاية لجذب الإناث |
| Motel odası şaşırtıcı ölçüde derli toplu özellikle de bir motel odasına göre. | Open Subtitles | ... أنا فقط الفندق نظيف و مرتب بشكل غريب بالنسبة لفندق |
| Ev derli toplu. Gördün mü? | Open Subtitles | المكان مرتب هنا، أترين؟ |
| derli toplu birine benziyor. | Open Subtitles | يبدو أنه مرتب |
| Eşyalarını derli toplu tutmak gibi. Al bakalım aşkım, değneğin. | Open Subtitles | مثل أبقاء الأشياء مرتبة |
| Elimizde derli toplu bir hikayenin olması iyi bir şey. | Open Subtitles | من الجيد أن لدينا قصة مرتبة |
| Burayı derli toplu tut, tamam mı? | Open Subtitles | و أبقها مرتبة. |
| Onlar temiz ve derli toplu şeyleri severler. Ve o çok aktif ve pratiktir. | Open Subtitles | يحب الأشياء نظيفة ومرتبة وعملي جدا |
| Hepsi orada, derli toplu şekilde. | Open Subtitles | استرخ، كلها موجودة، نظيفة ومرتبة |