| Deuan'ı geri getirmek için her şeyi yaparım. | Open Subtitles | سأفعل أى شئ لعودة ديوان للحياه مجددا |
| Deuan, senin için biraz balık yakaladım. | Open Subtitles | ديوان , لقد اصطدت ببعض السمك من أجلك |
| Deuan, ilaç vaktin geldi. | Open Subtitles | ديوان أنه وقت دوائك |
| Deuan, sorun nedir? | Open Subtitles | ديوان ما الأمر؟ |
| Deuan, neyin var böyle senin? | Open Subtitles | ديوان , ماذا بك؟ |
| Deuan? Sorun nedir? | Open Subtitles | ديوان ما الأمر؟ |
| Hey Deuan bunu denemelisin. | Open Subtitles | - اهلا ديوان يجب ان تجربى هذا عليك |
| Deuan, sorun nedir? | Open Subtitles | ديوان , ما الأمر؟ |
| Sakin ol, Deuan. İyi olacaksın. | Open Subtitles | اهدئى ديوان , ستكونى بخير |
| Deuan! | Open Subtitles | ديوان |
| Yavaş ol, Deuan! | Open Subtitles | اهداءى ديوان |
| Deuan! | Open Subtitles | ديوان |
| Deuan... | Open Subtitles | ديوان |
| Merhaba Deuan! | Open Subtitles | اهلا ديوان |
| Deuan? | Open Subtitles | ديوان ؟ |
| Deuan! | Open Subtitles | - ديوان |
| Deuan! | Open Subtitles | ديوان ! |
| Deuan... | Open Subtitles | ديوان ... . |
| Deuan! Hayır! | Open Subtitles | ديوان ! |