| Şimdi, "kötü niyetli kovuşturma" tehdidi altında buna devam edecek misin? Yoksa etmeyecek misin? | Open Subtitles | والآن، هل ستستمر تحت تهديد دعوى الإدعاءات الخبيثة أو لا ؟ |
| Action School'a gelmeye devam edecek misin? | Open Subtitles | هل ستستمر فى القدوم إلى مدرسة الإثارة؟ |
| Konuşmaya devam edecek misin yoksa hareketlerini gösterecek misin? | Open Subtitles | هل ستستمر بالحديث أم ستُرينا حركاتك؟ |
| Buna devam edecek misin? | Open Subtitles | هل ستبقى بالجيش ؟ |
| Buna devam edecek misin? | Open Subtitles | هل ستبقى بالجيش ؟ |
| Aş evinde gönüllü çalışmaya devam edecek misin? | Open Subtitles | إذاً هل ستستمرين بالتطوّع بمطبخ المأوى ؟ |
| Dr. Barton'u aile irtibatın olarak kullanmaya devam edecek misin? | Open Subtitles | هل ستستمرين في إستخدام د."بارتون" كرباط عائلي؟ |
| Yarışa devam edecek misin? | Open Subtitles | هل ستستمر فى التسابق؟ |
| Yemeğe devam edecek misin? | Open Subtitles | هل ستستمر بتناوله؟ |
| Bana bakmaya devam edecek misin? | Open Subtitles | هل ستستمر بالتحديق إلي؟ |
| Uyumaya devam edecek misin? | Open Subtitles | هل ستستمر بالنوم؟ |
| Böyle davranmaya, gerçekten devam edecek misin? | Open Subtitles | هل ستستمر حقاً بالتصرف هكذا ؟ |
| Webster, o 357'liği okşamaya devam edecek misin, yoksa indirecek misin? | Open Subtitles | (ويبستر) , هل ستستمر بالامساك بالسلاح عيار 57 أم ستنتزعه |
| - Buna devam edecek misin? | Open Subtitles | هل ستستمر بفعل ذلك؟ |
| - devam edecek misin? | Open Subtitles | هل ستستمر في التحدث ؟ |
| Benimle telefonda konuşmaya devam edecek misin? | Open Subtitles | هل ستبقى مع على الهاتف ؟ |
| İşe devam edecek misin? | Open Subtitles | شكراً. هل ستبقى بوظيفتك؟ |
| Televizyona programlarına çıkmaya devam edecek misin? Sunbae! | Open Subtitles | إذاً هل ستستمرين بالظهور على التلفاز؟ |
| Dr. Barton'u aile irtibatın olarak kullanmaya devam edecek misin? | Open Subtitles | هل ستستمرين في إستخدام د."بارتون" كرباط عائلي؟ |