| Eğer üç öğün yiyorsan kahvaltıyı kraliçe gibi akşam yemeğini dilenci gibi ye. | Open Subtitles | وافطري مثل الملكة وتعشي مثل المتسولة |
| Eğer üç öğün yiyorsan kahvaltıyı kraliçe gibi akşam yemeğini dilenci gibi ye. | Open Subtitles | وافطري مثل الملكة وتعشي مثل المتسولة |
| # Beş parasız bir dilenci gibi buralarda kaldım # | Open Subtitles | "وبقيتُ وحيدةً متسولة مُعدمة" |
| Bir dilenci gibi görüneceğim. | Open Subtitles | -سأبدو وكأني متسولة . |
| Bir hacı öyle olmasa bile bir dilenci gibi mi giyinmelidir? | Open Subtitles | وينبغي ثوب الحاج نفسه يبدو كمتسول حتى لو كان لا؟ |
| Sizin için çalışmak istiyorum ama dilenci gibi değil. | Open Subtitles | أريد أن أعمل من أجلك لكن ليس كمتسول |
| o bir dilenci gibi bizim eşiğimize gelmişti. | Open Subtitles | لقد جاء إلينا كمتسول |
| Bir dilenci gibi davrandın. | Open Subtitles | أنت تتصرف كمتسول |