| Beni çok dikkatli dinlemeni istiyorum, benim için bir şey yapman gerek. | Open Subtitles | أريدك أن تستمع لي بعناية أحتاج منك أن تفعل شيئاً من أجلي |
| Bunu dikkatli dinlemeni istiyorum, çünkü seni de etkiliyor bu. | Open Subtitles | وأحتاج منك أن تستمع بعناية لأن هذا يأثر فيك أيضاً |
| Ama tüm açıklamayı dinlemeni istiyorum, böylece neden olduğunu anlayabilirsin. | Open Subtitles | لكن أريدكِ أن تصغي للتفسير كاملاً لتفهمي سببَ حدوث هذا. |
| Mucize olur da bu mesajı alırsan... dikkatlice dinlemeni istiyorum. | Open Subtitles | إذا وصلتكِ رسالتي بمعجزة ما أريدكِ أن تستمعي لها بدقة |
| Şimdi iyi bir şekilde dinlemeni ve tamamiyle dürüst olmanı istiyorum. | Open Subtitles | والآن أريدك أن تنصت جيداً وسأتحدث معك بأمانة |
| İnfaz etmeden önce, onun anlatacaklarını dinlemeni öneririm. | Open Subtitles | أقترح عليكِ بان تسمعي مالذي قاله قبل أن تصيحي عليّ |
| Şu küçük çocukları dinlemeni istiyorum hayatım. | Open Subtitles | أريد منك أن تستمع لهؤلاء الأطفال يا عزيزي |
| Sadece beni dinlemeni istiyorum... Dinliycekmisin? | Open Subtitles | اريدك فقط ان تسمعنى هل يمكنك ان تستمع الى ؟ |
| Sadece 15 dakika dinlemeni istedim. Hepsi bu. Çok mu fazlaydı? | Open Subtitles | أريدك فقط ان تستمع لى ل15 دقيقة أهذا كثير؟ |
| Ama artık annen ya da baban olmadığına göre dinlemeni bekliyorum. | Open Subtitles | ولكن لديك لا أم ولا أب، أنا لا أتوقع منك أن تستمع له. |
| Peki, sana bir şey söyleyeceğim ama beni dikkatle dinlemeni istiyorum. | Open Subtitles | حسناً ، يجب أن أخبرك شيئاً عنها وأريدك أن تستمع إلىّ ، حسناً ؟ |
| - İki. Pekala,şimdi beni dinlemeni ama başka birşeye konsantre olmanı istiyorum. | Open Subtitles | أنا أريدك أن تستمع ولكننى أريد تركيزك بشئ مختلف. |
| - Oğütlerimi her zaman dinlemeni beklemiyorum. | Open Subtitles | إيزابيل، وأنا لا أتوقع منك أن تصغي دائما نصيحتي. |
| Sana söylenenler - Beni dinlemeni istiyorum. | Open Subtitles | ما أخبِرت به.. أريدك أن تصغي إلي, حسناً؟ |
| Bunların hiçbir anlamı yok ama yine de dinlemeni istiyorum. | Open Subtitles | لن يكون لها أي معنى بالنسبة إليك، لكن أريدك أن تصغي إليها بأية حال. |
| Sadece söylediklerimi dinlemeni... ve peşin hükümlü olmamanı istiyorum. | Open Subtitles | أردت فقط أن تستمعي الى ما أقوله دون أن تمتلكي آراءً مسبقة |
| Beni dinlemeni istiyorum. Gitmesini söyledin ve gitti. | Open Subtitles | أريدك أن تستمعي إلي أنتي قلت له أن يبتعد وهو فعل ذلك |
| Pekala, bak, söyleyeceğim şeyleri çok dikkatli bir şekilde dinlemeni istiyorum. | Open Subtitles | حسناً، انظر، أريدك أن تنصت بعناية شديدة إلى ما أنا على وشك إخبارك به |
| Benim avukatım olarak beni dinlemeni istiyorum. | Open Subtitles | ؟ كمحامية الدفاع الخاصة بي أريدك أن تسمعي لي |
| Sadece birkaç dakika sakin olup beni dinlemeni istiyorum. | Open Subtitles | انا فقط اريدك ان تستخري لثانيه و تسمعيني |
| Geçen haftanın bantlarından birinde dinlemeni istediğim bir şey var. | Open Subtitles | هناك ثمّة شيء بأحد الشرائط من الأسبوع الماضي أريدكِ أن تسمعيه |
| - Beni dinlemeni istiyorum. | Open Subtitles | عليك أن تقوم بإخبار الشرطة بذلك أريد منك الإنصات لي |
| Bu maddelerde belirtilen düşüncelerini dikkatle dinlemeni istiyorum. | Open Subtitles | اطلب منكى ان تستمعى لى بحذر لأرايهم كجزء من رسالتهم |
| dinlemeni istiyorum. | Open Subtitles | لقد أردتكَ أن تسمعها |
| Ama senin de beni dinlemeni istiyorum. | Open Subtitles | ولكن من الضرورى ان تسمعينى ايضا |
| Şimdi benim sesimi dikkatlice dinlemeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدك الآن أن تُنصت بإنتباه إلى صوتي. |
| Sana bir şey söyleyeceğim ve beni dikkatle dinlemeni istiyorum. | Open Subtitles | سَأَقُولُ شيءَ إليك , وأنا أُريدُك أَنْ تَستمعَ بعناية جداً. |
| - Beni daha önceden hiç dinlemediğin gibi dinlemeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تسمعني .. لم تسمعني من قبل أبداً |
| İnsanlar bir şeyler söyleyecekler. Onları dinlemeni istemiyorum. | Open Subtitles | سيتحدث النّاس بأشياء عنّي لا أريدكِ أن تنصتِ لها |