"dinlemezler" - Translation from Turkish to Arabic

    • يستمعوا
        
    • يستمعون
        
    • يصغوا
        
    • يصغون
        
    • يسمعوا
        
    • يَستمعوا
        
    • ينصتون
        
    • يستمع إليّ
        
    Bakın öfkelisiniz biliyorum ama sizi dinlemezler benimle konuşun Open Subtitles أنظري يا آنسة أعرف أنكِ غاضبة ولكنهم لن يستمعوا إليكِ يجب أن تتحدثي معي
    Tek başına Boston'u dinlemezler, ama 13 birleşik koloninin* sesi... Open Subtitles انهم لن يستمعوا الى بوسطن لكنهم سيستمعون الى 13 من المستعمرين مجتمعين
    Tatlım, bunu kişisel algılama. Onlar doktorlar. Kimseyi dinlemezler. Open Subtitles لا يمكنك أن تأخذي هذا على محمل جديّ هؤلاء الدكاترة لا يستمعون إلى أي شخص
    Güzel. Yoksa seni dinlemezler. Open Subtitles جيد مارينو قل ذلك ان لم تفعل لن يصغوا اليك
    Hiç dinlemezler ki. Open Subtitles إنهم لا يصغون مطلقاً.
    Erkeksen seni dinlemezler bile. Open Subtitles لو كنت رجل, لا يريدون أن يسمعوا شيئاً
    Artık seni dinlemezler. Open Subtitles هم لَنْ يَستمعوا إليك بعد الأن
    Hiç dinlemezler ki. Open Subtitles هم لا ينصتون أبداً
    İyi bir başlangıç, ama elle tutulur bir şüpheli sunmadıkça bizi dinlemezler. Open Subtitles ان هذه بداية جيدة، و لكنهم لن يستمعوا لأي شئ و لكن يجب ان نجد مشتبه به
    Öğretmen gibi görünmezse bizi asla dinlemezler. Open Subtitles لن يستمعوا الا لو بدت مثل مدرسة
    Söylesem bile beni dinlemezler... Open Subtitles لن يستمعوا لي حتى لو قمت بطلبهم
    Seni dinlemezler. Emir aldılar. Open Subtitles لن يستمعوا اليك لديهم أوامر
    - Seni asla dinlemezler. Open Subtitles هم أبداً , لن يستمعوا إليك
    Beni dinlemezler. Open Subtitles ولن يستمعوا الي
    Hiç beni dinlemezler. Hiç dinlemezler. Open Subtitles إنهم لا يستمعون إلي . إنهم لا يستمعون إلي أبداً
    Beni şu anda dinlemezler muhtemelen ama elimden geleni yapacağım. Open Subtitles أقصد، هُم لا يستمعون إليّ الآن، لكن سأبذل كلّ ما بوسعي.
    Ama ben takımıma geride kalın emri verdiğim zaman beni hiç dinlemezler. Open Subtitles لكن أنا عندما أعطي أمر لفريقي بأن يبقوا في الخلف هم فقط لا يستمعون
    Beni dinlemezler. Seni de. Dalga mı geçiyorsun? Open Subtitles لن يصغوا ألي و لا أليك, هل تمزحين؟
    Beni dinlemezler. Open Subtitles انهم لن يصغوا الي
    Beni dinlemezler. Beyaz saçlı yaşlı adamlar, bıyıklılar mı? Open Subtitles لن يصغوا إليّ فأولئك العجائز
    Neden beni hiç dinlemezler ki? Open Subtitles لما لا يصغون الي ابداً ؟
    Kimse buna dikkat bile etmeyecek. Muhtemelen seni dinlemezler bile. Open Subtitles نعم (روس) , لن يلاحظ أحد ذلك وربما لا يصغون إليك ؟
    Belki dinlemezler,fakat şef Lyonie'yi dinleyecekler. Open Subtitles ربما لا , لكنهم سوف يسمعوا لبوس ليوني
    - Beni dinlemezler. Open Subtitles -لَنْ يَستمعوا لي
    Çocuklar böyle işte. Hiç laf dinlemezler. Open Subtitles الأطفال لا ينصتون أبدا
    Hatta beni dinlemezler bile. Open Subtitles الطبيب لن يستمع إليّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more