| dirseğimi ve elimi aynı anda çalıştırabiliyordum. | TED | أصبحت قادرةً على استخدام مرفقي ويدي في نفس الوقت. |
| Hayır, Baldrick, sadece dirseğimi bir külah dondurma içine sokmuştum. | Open Subtitles | كلا, بولدريك، لقد وضعت مرفقي للتو على كرةٍ من الآيس كريم. |
| Bir şey demek istemedim ama yolda dirseğimi vurdum. | Open Subtitles | الحمد لله لم ارد ان اقل اي شيئ لكن انا اصبت مرفقي في طريقي الى هنا |
| AK: dirseğimi aşağı indirip yukarı kaldırabiliyorum. | TED | أ.ك. : إذاً لدي المرفق الذي بإمكانه التحرك إلى الأعلى والأسفل. |
| Eğer tenis dirseğimi sakatlasaydım, Çok daha farklı bir Konuşma yapacaktık. | Open Subtitles | يمكن أن نجري محادثة مختلفة تماماً لو كان المرفق الذي أضرب به الكرة إزداد سوءاً |
| dirseğimi şu şekilde kıvırdığımda kadınların mahrem yerleri gibi görünüyor! | Open Subtitles | عندما اجعل مرفقي هكذا يبدو وكأنها الأعضاء الأنثوية الخاصة |
| dirseğimi acıtıyorsun! Geri gel, Bucky! | Open Subtitles | مهلاً هذا مرفقي للعب التنس "إرجع يا "باكي |
| Bunlar benim hayranlarım. Hey, dirseğimi acıtıyorsun. | Open Subtitles | هؤلاء عشّاقي، أنت تؤلم مرفقي. |
| Kayıp dirseğimi kırmıştım. | Open Subtitles | لقد انزلقتُ و تحطم مرفقي. |
| Ben omzumu ve dirseğimi kullandım... | Open Subtitles | إستخدمت كتفي و مرفقي.. |
| dirseğimi fazla zorladım. | Open Subtitles | لقد أجهدت مرفقي |
| dirseğimi burktum. | Open Subtitles | و يلوي مرفقي |
| Lanet olası dirseğimi çekip durma! | Open Subtitles | دع مرفقي! |
| dirseğimi incittim! | Open Subtitles | -آذيت مرفقي |
| Yani bir şeyi kaldırmak gibi en basit bir şey için bile dirseğimi büküp mod değiştirmesi için ardından iki kasıda birden kasmam gerekiyordu. | TED | إذ حتى التعامل مع الأشياء البسيطة مثل إلتقاط شيءِ ما ، كان علي أن أثني المرفق ، ومن ثم علي أن أقلص العضلات لأغير من وضعِ إلى آخر. |
| İlk hayalim kaşıyabilmekti dirseğimi. | Open Subtitles | أولأمرالقيامبلمسةحميمية... على المرفق |