| İlkinin doğduğu gün hayatının en korkutucu günü oluyor. | Open Subtitles | أكثر الأيام رعباً فى حياتك هو يوم ولادة أول أطفالك |
| Bebeklerimin doğduğu gün kasadan para mı çalıyorsun? | Open Subtitles | يوم ولادة أطفالي .. وأنت تقوم بسرقة النقود من آلتي |
| Sam'in doğduğu gün kocam öldü. | Open Subtitles | لقد توفي زوجي في اليوم الذي ولد فيه أبني |
| İsa'nın doğduğu gün, ölüleri gömmek. Mantıklı. | Open Subtitles | دفن الموتى فى يوم ميلاد المسيح هذا منطقى |
| Marlo'nun doğduğu gün giyiyormuşsun. | Open Subtitles | كنت تلبسه في اليوم الذي ولدت فيه مارلو |
| doğduğu gün de zorlaştırmıştı zaten. | Open Subtitles | منذ يوم ولادتها انها كانت صعبة للغاية |
| O gün öğrendiğim ders buydu oğlumun doğduğu gün. | Open Subtitles | ذلك كان الدرس الذي تعلمته ذلك اليوم يوم ولد إبني |
| Bunların dışında, kızının doğduğu gün, hayatının en gurur duyduğu günüdür. | Open Subtitles | عدا عن يوم ولادة إبنته فهذا كان اليوم الأكثر فخرًا في حياته |
| - Kızınızın doğduğu gün mü? | Open Subtitles | في يوم ولادة ابنتك |
| Evet. Johnny'min doğduğu gün dün gibi aklımda. | Open Subtitles | أجل ، أتذكر يوم ولادة طفلي. |
| Bence Parker'ın doğduğu gün Walter görmezden gelmiş. | Open Subtitles | أعتقد أن (والتر) نظر للجهة الآخرى (في يوم ولادة (باركر |
| Oğlumun doğduğu gün ona otçu mizahını sevdireceğime yemin etmiştim. | Open Subtitles | لقد أقسمت في يوم ولادة إبني أنّه سيقدّر الكوميديا التي عن الحشيش{\pos(185,220)} |
| doğduğu gün hastanede ağlarken kendime... | Open Subtitles | في اليوم الذي ولد فيه قلت لنفسي والدموع في عيني في المستشفى |
| doğduğu gün hiç aklımdan çıkmıyor. | Open Subtitles | كنت أفكر كثيراً بشأن اليوم الذي ولد فيه... |
| Bu da ikinci kurbanın doğduğu gün. | Open Subtitles | وهو أيضاً يوم ميلاد الضحية الثانية. |
| İsa'nın doğduğu gün. | Open Subtitles | انه يوم ميلاد هيسوس |
| Şeytan annemi daha doğduğu gün seçmişti. | Open Subtitles | إختار أمَّي في اليوم الذي ولدت فيه |
| doğduğu gün acıdan kıvranmış. | Open Subtitles | لقد عانت منذ يوم ولادتها |
| O gün öğrendiğim ders buydu oğlumun doğduğu gün. | Open Subtitles | ذلك كان الدرس الذي تعلمته ذلك اليوم يوم ولد إبني |
| doğduğu gün havada tuz vardı... hemde çok fazla tuz vardı. | Open Subtitles | ...واليوم الذى وُلد فيه ، كان للهواء نكهة .نكهة عظيمة مميزة |
| Çocuğu doğduğu gün evlatlık vermek. | Open Subtitles | لـ إعطاء هذا الطفل بعيداً في يوم ميلاده ؟ |
| Zanlı Brianna'ya bir insanın hayatındaki en önemli günün doğduğu gün olduğunu söylemiş. | Open Subtitles | الجاني أخبر بريانا انه لا يوجد يوم اهم في حياة المرء أكثر من يوم ولادته |
| Joaquin'in doğduğu gün söylediğin şeyi hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تتذكر ما قلته لى عندما ولد "خواكين"؟ |