| Şey karar verdim de umarım başka çocuk doğurmam. | Open Subtitles | أتدري.. حسناً،لقدقررت.. أتمنى ألا أنجب ثانيةً |
| Seni çevirmeye çalışacaklarını biliyordum! Yaptıkları iş bu! Valla, ben 12 çocuk doğurmam. | Open Subtitles | كنت أعرف أنهم سيحاولون تحويلك ، هذا ما يفعلون ، لن أنجب 12 طفلاً آخرين |
| Savaşa gidiyor ve beni de bebeği bir başıma doğurmam için kırsala yolluyor. | Open Subtitles | إنه ذاهب ليخوض غمار الحرب و صارفني للريف كيّما أنجب طفلي لوحدي. |
| Doğum evinde doğurmam gerekiyor. | Open Subtitles | من المفترض أنْ ألد في مستشفى الأمومة. |
| - Burada bebek falan doğurmam. | Open Subtitles | أرجوكِ .لن ألد طفلًا هنا |
| Babam beni rahibelerin yanına Theresa'yı doğurmam için gönderdi. | Open Subtitles | أرسلني والدي إلى الراهبات حتّى أنجب (تريزا) |
| Bu bebeği Bronx'a giden bir metroda ölsem de doğurmam. | Open Subtitles | من المُستحيل أن أنجب هذا الطفل على قطار المترو في (البرونكس). |
| David, önce bebeği doğurmam gerek. | Open Subtitles | (ديفيد)، يجب أن أنجب الطفل أولاً |
| Senin çocuğunu falan doğurmam! | Open Subtitles | لن ألد طفلاً منك! ً لما لا؟ |