| Yaşlı dulu öldürmüş ya da öldürmemiş olabilirsin ama kesinlikle yaşlı bir avukatın hayatını kurtardın. | Open Subtitles | سواء قتلت أرملة فى منتصف العمر أم لم تقتلها أيها الشاب فاٍنك بالتأكيد أنقذت حياة محام كبير فى المحكمة العليا |
| Temsil ettiğin kurbanın dulu. | Open Subtitles | أنت تمثل أرملة رجل قتل بسلاح من صنع شركة فيكسبرغ |
| Önce Wyoming dulu, şimdi de Oregon Mezarcısı. | Open Subtitles | بالبداية أرملة وايمونج والان الحانوتي أوريغون |
| Keşke o hergele geberseydi. dulu daha kolay idare ederdik. | Open Subtitles | اعتقدت أن موت ذلك الوغد سيبسط من مهمتنا مع الأرملة |
| Enjektörün her tarafında parmak izlerin varken yas tutan dulu oynaman zor olacak. | Open Subtitles | سيكون من الصعب عليكِ أن تمثلي دور الأرملة الحزينة و بصماتك على المصل |
| Hayır, hayır, hayır. Öyle bir adam değilim ben. Bir dulu dolandıramam. | Open Subtitles | انا لست من ذلك النوع لايمكنني خداع ارملة |
| Önce Wyoming dulu, şimdi de Oregon Mezarcısı. | Open Subtitles | بالبداية أرملة وايمونج والان الحانوتي أوريغون |
| İyi eğlenceler o halde. Kasabanın en zengin dulu değil mi? | Open Subtitles | اِستمتعا بوقتكما إذاً ليست وكأنّها أثرى أرملة في البلدة |
| - Görüyorum ki olası bir neden olmadan perişan bir dulu tuukluyor ve onun travma geçirmiş oğlunu yalnız bırakıyorsun. | Open Subtitles | أراك القيت القبض على أرملة مذهوله من دون أي شيء او لسبب محتمل وتركت ابنها المصاب بصدمات نفسية لوحده |
| Savaş dulu, ilk dönem kongre üyesi, başkanlık aday adayı. | Open Subtitles | أرملة حرب، ونائبة مستجدة في الكونغرس وتطمح للرئاسة |
| Bir dulu üçkağıda getirip parasına mı kondun? | Open Subtitles | جردت أرملة عجوز من ممتلكاتها ؟ |
| Baylar, Wyoming dulu'nun taktiği hep aynıdır. | Open Subtitles | ايها السادة أرملة وايمونج هي نفسها |
| Enjektörün her tarafında parmak izlerin varken yas tutan dulu oynaman zor olacak. | Open Subtitles | سيكون من الصعب عليكِ أن تمثلي دور الأرملة الحزينة و بصماتك على المصل |
| Bu dulu yok etmeyi düşünmedim diyemem. | Open Subtitles | لا استطيع الأنكار اننى فكًرت فى ضرب هذه الأرملة |
| Mutsuz dulu oynayarak bayağı zaman geçirdim, ama siyah eskidi. | Open Subtitles | قضيت فترة فى دور الأرملة العزباء ولكن اللباس الأسود مدته قصيرة |
| Yalnız bir dulu kendi emellerine alet etmeyeceksin, değil mi? | Open Subtitles | أنت لاتحاول أن تستغل الأرملة الوحيدة.. صحيح ؟ |
| Aynı anda hem yaslı dulu hem de darbe liderini oynayamazsın. | Open Subtitles | لا يمكنك لعب دوريّ الأرملة الحزينة، وقائدة الجماعة في آنٍ واحد! |
| Bu adam bir cenazede bir dulu bile tavlayabilir. | Open Subtitles | هذا الرجل يستطيع ان يواعد ارملة في عزاء |
| Sizinle Koca Baba'nın dilinden konuşacağım. Ben onun karısıyım, dulu değilim. Anlaşıldı mı? | Open Subtitles | اننى أتكلم الان بلغة الأب الكبير اننى زوجته و لست أرملته |
| Cenazeye gelip bir dulu yağmaladığınıza göre önemli olmalı. | Open Subtitles | لابد أنه سبب وجيه لكي تحضر الجنازة وتتلاعب بأرملة |
| Savaş dulu'nun Revü'sünden sonra, ama zanaat toplantısından önce, | Open Subtitles | بعد مسرحية أرامل الحرب ولكن قبل سوق المركبات |
| Ekstra gelir, eminim ki bir çok dulu ve yetimi besliyordur. | Open Subtitles | المدخول الإضافي يغذي الأرامل والأيتام أنا واثق |
| Ama Wessex'e bu yeminlerin dulu olarak gideceğim kutsanmadıkları kadar ciddi | Open Subtitles | لكني سأذهب إلى (ويسيكس) كأرملة من هذه النذور |