| Hey sen piç kurusu! Orada dur. Orada dur seni kahrolası serseri. | Open Subtitles | أنت أيها اللعين , توقف مكانك , توقف أيها اللعين |
| Hey, Dur orada! | Open Subtitles | أنت توقف مكانك , سوف أطلق النار |
| Dur orada, pusucu haya avcısı sadece kapağı aç, ne zaman çıkacağını biz söyleriz! | Open Subtitles | توقف عندك أيها الوغد القاتل إفتح الباب و نحن نخبرك متى تخرج |
| Dur orada. | Open Subtitles | مهلك، مهلك، مهلك، توقف عندك |
| Tilki dedi ki Ayı, Ayı, Dur orada." | Open Subtitles | ،وقال الثعلب .توقّف مكانك أيها الدّب |
| Dur orada. | Open Subtitles | توقّف هناك |
| Dur orada. Düşlediğim en büyük hayali yaşıyorum. | Open Subtitles | توقف هناك , أنا أواجه أعظم حلم في حياتي |
| Dur orada. Yani sen her gece başka adamla sevişerek sevgiline ihanet etmediğini mi söylüyorsun. | Open Subtitles | توقفي هنا , أتقولين لي إنك تنامين مع كل شخص كل ليلة بدون خيانة صديقك |
| Dur orada! | Open Subtitles | توقفي هناك |
| Dur! Orada dur! | Open Subtitles | توقف، توقف مكانك |
| Tamam, tamam, orada dur! Orada dur bakalım! | Open Subtitles | حسناّّ ، توقف هناك توقف مكانك |
| Dur orada, Chinc Zain. | Open Subtitles | توقف مكانك يا شيت سانغ |
| Dur orada, Chinc Zain. | Open Subtitles | توقف مكانك يا شيت سانغ |
| Dur orada dostum. | Open Subtitles | توقف مكانك يا رفيق |
| Dur! Orada kal! | Open Subtitles | توقف ، توقف عندك |
| Kahretsin, Dur orada! | Open Subtitles | اللعنه , توقف عندك |
| Dur orada onlar hazıneyı caldı | Open Subtitles | توقف عندك ! أخذ الكنز |
| Dur orada. | Open Subtitles | توقّف مكانك. |
| Dur orada! | Open Subtitles | توقّف هناك! |
| Tamam, dur. Orada dur. | Open Subtitles | حسنا، توقف، جيّد، توقف هناك تماما. |
| Bekle. Dur orada. | Open Subtitles | أنتظري أنتظري توقفي هنا |
| - Bana bak, hemen Dur orada! | Open Subtitles | يا، توقفي هناك |
| Dur orada seni adi! | Open Subtitles | قف هناك أيها الوغد |
| Dur orada! | Open Subtitles | قفي مكانك |
| - Özür dilerim, Bayım. - Dur orada. | Open Subtitles | لو سمحت ياسيدي - توقفي مكانك - |