| Springville'e vardığımızda nerede inmek istersin? | Open Subtitles | حيث يعمل أنت تريد ينزل متى نصل إلى سبرينجفيل؟ |
| Paris'e vardığımızda Napolyon'u görmeme izin ver. Çok yaklaşmam. | Open Subtitles | عندما نصل إلى باريس ، دعنى أنظر إلى نابليون , لن أقترب جدا |
| Monterey'e vardığımızda bir check-up daha yaparız. | Open Subtitles | سنتفقدها مرة أخيرة، عندما نصل الى المركز. |
| Rive-Reine'e vardığımızda, Maurice'i arayacağım. | Open Subtitles | عندما نصل الى ريف رين سأتصل بموريس |
| Ama dün Manjil'e vardığımızda geri dönmek zorunda kaldık. | Open Subtitles | لكن بالأمس عندما وصلنا إلى "مانجيل" توجب علينا ان نرجع. |
| Yemen'e vardığımızda, sizde kalabilir miyim? | Open Subtitles | عندما نصل إلى اليمن , هلّ بالإمكان أن أبقى معك؟ |
| Cairns'e vardığımızda bana da azgın bir adam buluruz artık. | Open Subtitles | ووقتما نصل إلى كارينز سأجد شابا رائعا لى |
| Chester'e vardığımızda ekşi hamur ve jambon vereceğiz. | Open Subtitles | سنظهر لكم العجين واللحم عندما نصل إلى تشستر |
| LA'e vardığımızda mahkum psikiyatristine anlatırsın derdini. | Open Subtitles | حسنا , عندما "نصل إلى " لوس انجلوس يمكنك إخبار الطبيب النفسى للسجن عن كل هذا |
| Jaguey'e vardığımızda, bir karar vereceğiz. | Open Subtitles | عندما نصل إلى خـاغوي, سنتخذالقرار. |
| Jaguey'e vardığımızda, bir karar vereceğiz. | Open Subtitles | عندما نصل إلى خـاغوي, سنتخذالقرار. |
| İsveç'e vardığımızda insanların, | Open Subtitles | نحن لا نريد ان نصل الى السويد |
| Locksley'e vardığımızda, biftek yiyeceğim. | Open Subtitles | عندما نصل الى (لوكسليى) , سيكون لدينا اللحم البقرى |
| İsveç'e vardığımızda insanların, | Open Subtitles | نحن لا نريد ان نصل الى السويد |
| Saint Tropez'e vardığımızda ne olacağını söyleyeyim sana. | Open Subtitles | عندما نصل الى "سان تروبيه". |
| Neptün'e vardığımızda halka ve halka kavislerinden sorumlu görüntüleme takımındaki küçük bir grubun başındaydım. | Open Subtitles | "عندما وصلنا إلى "نبتون كنت أقود مجموعة صغيرة منفردة من فريق التصوير |