| Efendimiz, İsa Mesih, ihanete uğradığı gece ekmeği eline aldı, şükretti... ekmeği böldü ve öğrencilerine uzattı, | Open Subtitles | سيدنا المسيح في الليلة التي غـُـدِر فيها أخذ خبزاً، ثم شكر الرب وقطّعه ثم وزعه على الحواريين قائلاً: | 
| Efendimiz İsa Peygamberin inayeti ve huzuru sizinle olsun. | Open Subtitles | لتكن بركة وسلام سيدنا المسيح عليكم جميعاً. | 
| Efendimiz İsa, haça gerildiğinde... yanında asılı olan hırsıza seslendi: | Open Subtitles | سيدنا المسيح حين كان مصلوباً خاطب اللص الذي كان معلقاً بجانبه | 
| Efendimiz İsa'nın inayeti Tanrımızın sevgisi ve Kutsal Ruh'un yoldaşlığı ebediyen bizlerle olsun. | Open Subtitles | نعمة ربنا, يسوع المسيح محبة الله و الروح القدس. كن معنا إلى الأبد. | 
| Anlayacağın, bu lanet olası katıra tepeyi aşırtamazsam o zavallı ruhları Efendimiz İsa Mesih'in kutsal kitabıyla iyileştiremem. | Open Subtitles | لذا، كما ترى أيّها المسافر إذا لم تمكن من إيصال هذه البغلة إلى ذلك التل اللعين فلن أتمكن من علاج تلك النفوس المسكينة بإنجيل ربنا يسوع المسيح والحمد اسمه. | 
| Kutsal Ruh onlarla olsun ve görkemini Efendimiz İsa aracığıyla onlara göster. | Open Subtitles | وأنهم قد يجنوا حصاد الروح ويعكسوا مجدك من خلال سيدنا المسيح | 
| Efendimiz İsa'nın eti, size verildi. | Open Subtitles | جسد سيدنا المسيح الذي مُنح لكم | 
| Efendimiz İsa'nın eti, size verildi. | Open Subtitles | جسد سيدنا المسيح الذي مُنح لكم | 
| Efendimiz İsa asla barbarlığı onaylamamıştır. | Open Subtitles | سيدنا المسيح لم يدعو لمثل تلك الهمجية | 
| Efendimiz İsa Mesih adına. | Open Subtitles | باسم سيدنا المسيح | 
| Bugün doğum günü Efendimiz İsa Mesih'in... | Open Subtitles | هذا يوم ميلاد سيدنا المسيح |