"el koydular" - Translation from Turkish to Arabic

    • لقد صادروا
        
    • قاموا بمصادرة
        
    • صادروا سيارة
        
    Her şeye el koydular. Çalmadığımız mallara bile. Open Subtitles لقد صادروا كُلّ شيءَ حتى الأشياء التي لَمْ نَسْرقْها
    Tırnak makasıma el koydular, belki o olsaydı. Open Subtitles لقد صادروا مني مقلمة الأظافر ممسك لؤلئي متطابق مع ملقط جملية تماماً
    Sabit diskine el koydular ve güvenlik seviyeni de düşürdüler. Open Subtitles لقد صادروا الهارد الخاص بك وخفضوا درجة تصريحك الامني
    Dolabıma el koydular ve soğuğa karşı nasıl hassas olduğumu biliyorsun. Open Subtitles قاموا بمصادرة خزانتي الخاصة. وأنت تعلم كيف أتحسس من البرد.
    Bütün kamyonlarımıza el koydular, ve hepsini kendi depolarına kilitlediler. Open Subtitles لقد صادروا مراوحنا ,وقاموا بوضع أقفالهم الخاصة على مستودعنا
    - Sen çok severdin. - Kibritlere el koydular. Open Subtitles اٍنك ستعجب به جدا - لقد صادروا الثقاب ، أشعلها لى -
    Havaalanında açacağıma el koydular. Open Subtitles لقد صادروا فتاحتي في المطار
    17 milyon dolara el koydular. Open Subtitles لقد صادروا 17 مليون دولار.
    17 milyon dolara el koydular. Open Subtitles لقد صادروا 17 مليون دولار.
    Her şeye el koydular. Open Subtitles لقد صادروا كل شيء
    Narkotik evini basmadan hemen önce Bob Paris evinden kaçmış. Narkotik ayrıca bankaya da geldi. Hesaplarına ve kayıtlarına el koydular. Open Subtitles تعلم بأن (بوب باريس) هرب قبل هجوم إدارة مكافحة المخدرات لبيته لقد أتت إدارة مكافحة المخدرات للبنك أيضاً لقد صادروا جميع حساباته البنكية حسناً , ماهو سؤالك ؟
    Yayınlanacak bir tasarıya el koydular. Open Subtitles قاموا بمصادرة مخطوطة كنا على وشك نشرها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more