"en havalı şey" - Translation from Turkish to Arabic

    • أروع شيء
        
    Bu şimdiye kadar gördüğüm en havalı şey olmalı. Open Subtitles لابُد أن هذا هو أروع شيء رأيته في حياتي قط
    Ama en havalı şey şu, tamamen sıradan bir galaksideki tamamen sıradan bir yıldızın etrafındaki bir moloz yığını üzerindeki bu küçük yaratıklar, dünyayı anlama savaşını kazandırabilir. TED ولكن أروع شيء هى تلك المخلوقات الصغيرة جدًا في كومة الصخور المكدسة حول نجمٍ متوسطٍ تمامًا، في مجرة متوسطةٍ تمامًا يُمكنها رِبح المَعركة لفهمِ عالمِهم.
    Bu şimdiye kadar duyduğum en havalı şey. Open Subtitles هذا من أروع شيء سمعته على الاطلاق
    Cidden dünyadaki en havalı şey mi? Open Subtitles رفع العجلة أروع شيء في العالم ؟
    Hayatım boyunca gördüğüm en havalı şey. Open Subtitles هذا أروع شيء رأيته على الإطلاق.
    Bu şimdiye kadarki en havalı şey. Open Subtitles إنه أروع شيء على الإطلاق
    Bu belki de şimdiye kadar gördüğüm en havalı şey. Open Subtitles إنه على الأرجح أروع شيء رأيته
    Dünyadaki en havalı şey gibi. Open Subtitles أروع شيء في العالم
    Tanrım bu hayatımda gördüğüm en havalı şey. Open Subtitles ! ياإلهي، هذا أروع شيء رأيته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more