| Bir çok kadının sadece çocukları var ve dediklerine göre onların hareketlenmesinin en zor kısmı çocuklarından ayrı kalmaları. | TED | العديد من النساء متزوجات و لديهن أطفال، ويقولن أن الجزء الأصعب فى عملهم هو أنهن بعيدات عن أطفالهن. |
| İşin en zor kısmı bu olmalı. Evet. | Open Subtitles | لابد أن هذا الجزء هو الجزء الأصعب من عملك |
| Öğretmenliğin en zor kısmı onlarla arkadaş olmadan arkadaş gibi davranmaktır. | Open Subtitles | الجزء الصعب في التعليم أن تكوني لطيفة دون أن تكوني صديقة |
| Bulunamayacaklarından emin ol. İşin en zor kısmı burası. | Open Subtitles | التأكد من أنه لن يتم العثور عليهم أبداً مجدداً هذا هو الجزء الصعب |
| Haberi çocuklara vermenin en zor kısmı da hallolmuş olacak. | Open Subtitles | و أصعب جزء إيصال الخبر إلى الطلاب سيكون أمرا منتهيا |
| Benim için en zor kısmı ne biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعلم ما اصعب جزء بالنسبة لي ؟ |
| Herhalde işin en zor kısmı, kapıdan adımını atmak olmalı. | Open Subtitles | أعتقد أن الجزء الأصعب كان عند وضع رجلك على عتبة الباب |
| Sanırım kocam için en zor kısmı bu. | Open Subtitles | أعتقد بأن هذا كان الجزء الأصعب على زوجي. |
| en zor kısmı seni buraya getirmekti. | Open Subtitles | أتعرفين؟ الجزء الأصعب كان جعلك تركبين القارب |
| Ama işin en zor kısmı, yiyeceği adaya geri götürmek çünkü bu hava sahasını hırsızlarla paylaşıyorlar. | Open Subtitles | لكن الجزء الأصعب هو الرّجوع بالطعام للجزيرة لأن معهم لصوصاً في مجالهم الجوّي. |
| en zor kısmı endişesini dindirebilmek. | Open Subtitles | الجزء الأصعب هو تهدئتها والتحكم بقلقها المستمر |
| İşin en zor kısmı insanların seçtiği kartı unutmasıdır. | Open Subtitles | الجزء الأصعب هو عندما ينسى الناس أوراقهم |
| Sahada çalışmamın en zor kısmı, ...onu geride bırakmaktı. | Open Subtitles | هذا هو الجزء الصعب هذا ما فشلت فيه لقد تركتها ورائي |
| Sahada çalışmamın en zor kısmı, onu geride bırakmaktı. | Open Subtitles | هذا هو الجزء الصعب هذا ما فشلت فيه لقد تركتها ورائي |
| Tamam, geçti. en zor kısmı atlattın. | Open Subtitles | لا بأس، لقد انتهى الأمر الجزء الصعب انتهى |
| Bu işin en zor kısmı ne, biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرف ما هو الجزء الصعب في هذه الوظيفة ؟ |
| "Bazen en zor kısmı oluruna bırakmak değil yeniden başlamayı öğrenmektir." | Open Subtitles | أحيانا أصعب جزء ليس التخلي لكن هو تعلم البدء من جديد |
| Dolayısıyla şimdi etiketlemenin en zor kısmı, etiketi yerleştirdikten sonra aylarca süren bekleyiş. | TED | ذلك أصعب جزء من علامات، الآن ، هو بعد أن قمت بوضع علامة على، عليك أن تنتظر، أشهر. |
| Gerçekten işimin en zor kısmı bu. | Open Subtitles | هذا بحق , أصعب جزء بالنسبة . لى فى هذه الوظيفة |
| Bence bu ayrılığımızın en zor kısmı oldu. | Open Subtitles | اعتقد ان هذا كان اصعب جزء فى انفصالنا |
| Buhar hortumuyla onu da temizledik. en zor kısmı boyamasıydı. | Open Subtitles | لكن عالجناه بخرطوم البخار، ونظفناه لك. أصعب شيء كان الطلاء. |
| Bu tip konulara kafa yormanın işin en zor kısmı olduğunu anladım. | Open Subtitles | لقد إكتشفت إن التفكير في تلك الأمور هو الجزء الأكثر صعوبة |