| - Bir ay oldu bile. - Bruce, Eski alışkanlıklar zor kaybolur, biliyorsun. | Open Subtitles | لقد انقضى عام باكملة بروس , لا يمكنك محو العادات القديمة بسهولة |
| Eski alışkanlıklar zor bırakılıyor. - Ya da seninkiler, hiç bırakılmıyor. | Open Subtitles | جيّد،ارى تلك العادات القديمة تموت بصعوبه، أو،في حالتك،لا تموت ابدا. |
| Şey, bazen Eski alışkanlıklar zor bırakılır. | Open Subtitles | حسنا .احيانا يصعب التخلص من العادات القديمة. |
| - Affedersin. Eski alışkanlıklar. Bir dahaki sefere zili çalarım. | Open Subtitles | آسف لذلك، عادات قديمة سأقرع جرس الباب في المرّة المقبلة |
| Bence yaşlılık değil, Eski alışkanlıklar. | Open Subtitles | أعتقد أن هذه عادات قديمة وليست شيخوخة |
| Artık doktor değilsin ama Eski alışkanlıklar kolay bırakılmaz, peki ama neden bağımlılık uzmanı olmak için tıp kariyerinden vazgeçtin tabii ki eğer sana yakın birini bağımlılık yüzünden kaybetmediysen. | Open Subtitles | انتِ لاتزاولين تلك المهنة الان ولكنها عادة قديمة لديكِ حتى وان استقلتِ من مهنتك الطبية لتصبحي مرافقة |
| Dediğin gibi, Eski alışkanlıklar kolay bırakılmıyor. | Open Subtitles | كما قلت ان العادات القديمه تنتهي ببطئ |
| Ama Eski alışkanlıklar zor ölüyor. | Open Subtitles | لكن أعتقد أن العادات القديمة تموت بصعوبة |
| Eski alışkanlıklar kolay gitmez, hatta eski bir donanmacı için bile. | Open Subtitles | العادات القديمة تزول بصعوبة وهي أصعب على رجال البحرية القدماء |
| Galiba Eski alışkanlıklar kolay terk edilmiyor. | Open Subtitles | أظنّ بأنّ العادات القديمة لا تزول بسهولة |
| Eski alışkanlıklar kolay kolay ölmez bu yüzden sabah sohbetleriniz için buluşmak isterseniz her sabah bu masa benim adıma ayırtılmış olacak. | Open Subtitles | العادات القديمة تموت بصعوبة و اذا اردتم ان نلتقي كما اعتدم من اجل ثرثرة الصباح اذا هذه الطاولة ستظل محجوزة بإسمي |
| Eski alışkanlıklar kolay bırakılmıyor. | Open Subtitles | العادات القديمة لا تموت بسهولة والرجل الحقيقي لا يغير أبدا طبيعته. |
| Muhtemelen olmayacak, Joel. Eski alışkanlıklar zor bırakıIıyor. | Open Subtitles | على الارجح، لا، العادات القديمة تموت بصعوبة |
| Dünya tek başına yaşamak için çok küçük, ve Eski alışkanlıklar çabuk geçer, aklındakileri silemediğin gibi. | Open Subtitles | العالم مكان صعب لتواجه وحدها و العادات القديمة لا تموت بسهولة مثل لحن لا يمكنك إخراجه من راسك. |
| En başta peşine düşmemem gerekiyordu ama Eski alışkanlıklar bilirsin. | Open Subtitles | لم يكُن من المُفترض بي أن أتشاجر معك في المقام الأول لكنها العادات القديمة كما تعلم |
| Eski alışkanlıklar zor ölüyor sanırım. | Open Subtitles | العادات القديمة لا تموت بسهولة ، أليس كذلك ؟ |
| Emirler veriyorum. Üzgünüm. Eski alışkanlıklar. | Open Subtitles | أنا أملي الأوامر، آسفه، عادات قديمة |
| Eski alışkanlıklar, hep yapılan şeyler. | Open Subtitles | عادات قديمة,روتين |
| Eski alışkanlıklar çabuk bırakılmaz. | Open Subtitles | عادات قديمة لا تموت |
| - Eski alışkanlıklar. | Open Subtitles | آسف بهذا الشأن عادات قديمة |
| Eski alışkanlıklar, bilirsiniz. | Open Subtitles | عادة قديمة.من الصعب التوقف عنها |
| Bilirsin işte, Eski alışkanlıklar. | Open Subtitles | ممم حسنا انت تعرف العادات القديمه |