| Evet, devlet dairesinde soğuk espriler. | TED | أجل، مثل النكات البالية في أروقة الحكومة. |
| Dinle, benim kararım olduğunu biliyorum, o yüzden hayatıma devam etmem kolay oldu, bir de üzerine espriler yapmak tabii ki. | Open Subtitles | أعلم بأنه كان قراري، لذا كان من السهل عليّ أن أتخطى الأمر، وكما تعلم، إلقاء النكات وأشياء أخرى |
| Beni sulu bulabilirsiniz ama kötü espriler de yapmasam, aklımı kaçırabilirim. | Open Subtitles | ربما تجدنى كثير المزاح وكن اذا لم اقم بالقاء النكات السخيفه سأخرج عن عقلى |
| Hey,Quagmire,belki komedyenler botlar,denizcilik, veya bot sahibi olmakla ilgili de espriler yaparlar | Open Subtitles | ربما سيخبرنا الكوميدي بعض النكت عن القوارب أو الإبحار او امتلاك قارب |
| Bu nazik ve anlayışlı adam harika espriler yapıyor ve çok güzel sorular soruyordu. | TED | وهذا الرجل اللطيف والحنون قال نكات رائعة وسأل أسئلة جيدة. |
| Salak espriler yok, ama bu gerçek düğün için geçerli sanıyordum. | Open Subtitles | لا نكت الغباء، ولكن فكرت كان ذلك لحضور حفل زفاف الفعلية. |
| Bazı espriler güzel ama mesela bazı espriler yeterince etkili değil. | Open Subtitles | بعض الفقرات جيدة , ولكن بعض الدعابات ليست قوبة جداً |
| Hiç duyulmamış harika espriler yapardı. | Open Subtitles | إنها دائماً لديها آخر النكات , ولديها أيضاً حساً فكاهيـاً عالياً |
| Eğer söyleyecek bir şey bulamazsanız sizin için beyazların siyahlardan farklarıyla ilgili espriler hazırladım. | Open Subtitles | فأقرا بعض النكات التي كتبتها لك عن الاختلافات بين البيض والسود |
| İşte böyle başlıyor. Önce espriler, sonra eşşek şakaları. | Open Subtitles | هكذا حيث يبدأ الأمر في البداية النكات و بعدها تأتي الأشياء الثقيلة |
| O aptal espriler için özür dilerim. | Open Subtitles | عن, كما تعلمين كونك مقدرة و أنا أسف, أسف على النكات الغبية |
| Orada dikilip nasıl gülebildin, nasıl espriler yapabildin? | Open Subtitles | كيف أمكنك الوقوف هناك والضحك وإلقاء النكات |
| Dinle, benim kararım olduğunu biliyorum, o yüzden hayatıma devam etmem kolay oldu, bir de üzerine espriler yapmak tabii ki. | Open Subtitles | أعلم بأنه كان قراري، لذا كان من السهل عليّ أن أتخطى الأمر، وكما تعلم، إلقاء النكات وأشياء أخرى |
| Önce bir adam geldi espriler yaptı. - O Bob Hope'tu. | Open Subtitles | في البدايـة ظهـر ذاك الرجـل و بدأ يسـرد كل تلك النكت |
| Niye kendine akıllı araba alıp kendin için espriler yazmıyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا نحضر لك سيارة إلكترونية تكتب النكت بدلاً منك؟ |
| Arkadaşlarım espriler yapardı; fakat onları anlamazdım. | TED | وقد اعتاد أصدقائي إلقاء النكت ، لكنني لم أكن أفهمها. |
| Twitter'a girerim, daha önce hiç duymadığım bütün yabancı kelimeler vardır: FIFA, vuvuzela, ahtapotla ilgili garip espriler. | TED | أذهب لتويتر، وأجد كل هذه الكلمات الغريبة التي لم أسمع بها من قبل: الفيفا، الفوفوزيلا، نكات غريبة عن الأخابيط. |
| Sonra elini tutar, ya da onunla beraber olduğunu onun olduğunu, diğer erkekler bilsinler diye senin üzerine espriler yapar. | Open Subtitles | أو يلمس يدك ، أو يقول نكت حول إسرافك فقط لكي يعرف الجميع أنكي معه أنتي ملكه |
| Çok iyi espriler olduğunu sanıyordum. Eğer şovu sen yazdıysan sana bir tavsiyem olacak. | Open Subtitles | إذا كتبت أنت هذه الدعابات فعندى نصيحة واحدة لك |
| Esneme payı yok, uzlaşma yok. Varsa yoksa abuk subuk espriler. | Open Subtitles | لا توجد مهلة , ولا حل وسط دعابات سخيفة فحسب؟ |
| Bu kadar ciddiye alacağını düşünmemiştim. Baba, espriler özneldir, tamam mı? | Open Subtitles | أجل ، لم أعتقد أنهم سيأخذونها بهذه الجديّة أبي ، الفكاهة غير موضوعية للغاية ، موافق ؟ |
| Sizinle buluşmanın eğlenceli olmayacağını iddia edemem ama bazı espriler gülünemeyecek kadar kötü. | Open Subtitles | لا اعني ان لقاءك قد لا يكون مسلياً ولكن بصراحه بعض المزحات تكون اكثر وضوحا من ان تكون مضحكه |
| Birkaç gün boyunca babanla ilgili iğrenç hikâyeler ya da kırıcı espriler duyacaksın. | Open Subtitles | لليومانِ القادمِ، أنت سَتَسْمعُ بَعْض القصصِ السيئةِ بالأحرى وبَعْض النُكاتِ الدنيئةِ حول رجلكَ العجوزِ. |
| Haline bir bak, şimdiden espriler patlatıyorsun. | Open Subtitles | انظر لنفسك، لقد بدأت تلقي النّكت. |
| Çok kötü espriler yapıyorsunuz. Böyle tam sitkom şeyleri... | Open Subtitles | انت تلقي بدعابات سيئة جداً "بالضبط مثل دعابات الـ"سيت كوم |