| O olay gerçekleştiği sırada menopoz ilacının etkisi altındaydım. | Open Subtitles | في وقت حدوث هذه الحادثة كنت تحت تأثير دواء لقطع الدورة الشهرية |
| Oradaydım Las Vegas'ta tek başıma ve uyuşturucuların etkisi altındaydım. | Open Subtitles | هكذاكانموقفي... وحيداً في لاس فيغاس، تحت تأثير المخدرات |
| Kendimi savunmam gerekirse, bir büyünün etkisi altındaydım. | Open Subtitles | بدفاعي ، لقد كنت تحت تأثير تعويذة |
| Ben de kendime bunu söyledim fakat Hannibal'ın etkisi altındaydım. | Open Subtitles | لقد أخبرت نفسي بذلك، ولكنني كنت (واقعة تحت تأثير (هانيبال |
| Daha önce konuşurken büyünün etkisi altındaydım. | Open Subtitles | كل ما قلته، إنما قلته تحت تأثير تعويذة. |
| Hem öfkeliydim hem de şeytani romun etkisi altındaydım. | Open Subtitles | إستيقظت تحت تأثير هذا الشعور |
| Büyünün etkisi altındaydım. | Open Subtitles | كنت تحت تأثير التعويذة. |
| İlaçların etkisi altındaydım. | Open Subtitles | كنت تحت تأثير مسكنات شديدة... |
| Çok güçlü bir şeyin etkisi altındaydım. | Open Subtitles | لقد... . لقد كنت تحت تأثير شئ |
| Şu virüsün etkisi altındaydım. | Open Subtitles | كنت تحت تأثير. |