| Bu sefer haklı olmak için dua etsen iyi olur. Kurulan tatlım. | Open Subtitles | من الأفضل أن تصلي لله بأنك محق هذه المرة، جفف نفسك عزيزي |
| Charlene Brock ile çalışanlar bilirdiler ki eğer o törpüyle oynamaya başlarsa... o mutlu değil demekti ve onu mutlu etsen iyi ederdin. | Open Subtitles | هؤلاء الذين تعاملوا مع شارلين بروك عرفوا أذا ما بدأت على أدمة بشرتها هي لم تكن سعيدة و من الأفضل أن تجعلها سعيدة |
| O zaman ateş etsen iyi olur çünkü etmezsen hiç bir şey beni seni bulup icabına bakmaktan alıkoyamaz. | Open Subtitles | ،إذاً من الأفضل أن تستغل الفرصة لأنك إن لم تفعل، لا شيء سيوقفني من إيجادك و وضع حد لك |
| - Sözlerine dikkat etsen iyi olur. - Ne yaparsın? | Open Subtitles | من الافضل ان تنتبه لما يخرج من فمك ماذا ستفعل؟ |
| Yeni ateşlenmişti, üç kurşun ve Büro'ya giden dosyada hiçbir şey yok bu yüzden bulmamamız için dua etsen iyi edersin. | Open Subtitles | وجد إنه تم الإطلاق منها حديثًا، ثلاثة رصاصات وليس هناك أي شيء بالملف في المكتب لذا يستحسن أن تصليين بألا نجدهم |
| - Konuşmana dikkat etsen iyi olur. Belki de istediğini alabilirsin. | Open Subtitles | من الأفضل ان تنتبه لما تقوله فربما تحصل على ما تريده |
| Bu adama dikkat etsen iyi edersin çünkü onda şeytan tüyü var. | Open Subtitles | حسناً، من الأفضل أن تحترسي من هذا الشاب لأنه سيقنعك بأي شيء. |
| Acele etsen iyi olur. 10 dakika sonra dönerim. | Open Subtitles | حسناً , من الأفضل أن تبدأ فى الحال سأعود بعد 10 دقائق |
| Sanırım seni seçti. Ona dikkat etsen iyi edersin. | Open Subtitles | أعتقد أنه إنتقاك من الأفضل أن تأخذ حذرك منه |
| - Bu durumu izah etsen iyi olur, hem de hemen! - Bana bu sabah attığın o lânet nutuğa ne oldu? | Open Subtitles | ـ من الأفضل أن ترحل بسرعة ـ ماذا بشان الحديث الذي دار بيننا في المحطة؟ |
| Şu Hong Kong uçuşunu teyit etsen iyi olacak. | Open Subtitles | من الأفضل أن تؤكدي عل حجز الرحلة إلى هونغ كونغ لي. |
| Yaptıklarına dikkat etsen iyi olur. Korumamız gereken bir namımız var. | Open Subtitles | من الأفضل أن تغيرّي طريقتك فلدينا سمعة للتمسك بها |
| Başımıza bir bela açılabilir. Kendine dikkat etsen iyi olur. Yani, fiziksel olarak dikkat et kendine. | Open Subtitles | يمكن أن نقع بمشكلة من الأفضل أن تهتمي لنفسك أعني جسديا |
| 198. Kaptanı teslime ikna etsen iyi olur. | Open Subtitles | اصبحوا 198 فمن الافضل ان تقنع القبطان با لاستسلام |
| Acele etsen iyi olur. Ben gemiyle ilgilenirim. | Open Subtitles | من الافضل ان تسرع سانظر في موضوع السفينة |
| Mahvedilmeden önce kimin camına tırmandığına... dikkat etsen iyi olur. | Open Subtitles | يستحسن أن تراقب من الذي رفع النافذه قبل أن تصبح مُدان |
| Dikkat etsen iyi olur küçük kız. Mızıkadan bahsetmiyor. | Open Subtitles | يستحسن أن تحترسي لا يتكلم عن تلك الهارمونيكا |
| O zaman, kendine dikkat etsen iyi olur, Bay Sosyete. | Open Subtitles | من الأفضل ان تراقب ثروتك الموجودة فى ذلك النادى |
| Acele etsen iyi olur. Borçların vadesi bu dönemin sonunda bitiyor. | Open Subtitles | من الافضل أن تسرع القرض سينتهى في نهاية السنة الدراسية |
| Acele etsen iyi olur. Bu hafta dağlarda son bir infilak gerçekleştiriyoruz. | Open Subtitles | يجدر بك أن تسرع، سنصنع الإنفجارات الأخيرة خلال الجبال هذا الإسبوع |
| Acele etsen iyi olur, havuz kenarındaki bedava içkiyi kaçıracaksın. | Open Subtitles | لكنّ يفضل أن تستعجلي أنت ستفوتك المشروبات على البركة |
| Bu arada arkadaşını kontrol etsen iyi olacak bence. | Open Subtitles | فى هذا الوقت , أعتقد أنت من الأفضل أن تراقب صديقك |
| Dizlerinin üzerine çöküp dua etsen iyi olur, seni bulmak istemiyorum. | Open Subtitles | من الافضل لك أن تسجد و تدعو الله أن لا أجدك |