"eve dönün" - Translation from Turkish to Arabic

    • عُد للوطن
        
    • عودوا إلى المنزل
        
    • عودى للوطن
        
    • عودي إلى المنزل
        
    • عودوا إلى منازلكم
        
    "Eve dönün" emrinin tam olarak neresini anlamadın? Open Subtitles أي جزء من "عُد للوطن" لم تفهمه؟
    Eve dönün, Bay Connor. Open Subtitles عُد للوطن سيد (كونور)
    Hadi. Eve dönün. Open Subtitles هيّا، عودوا إلى المنزل.
    Eve dönün! Open Subtitles عودوا إلى المنزل.
    Size bir kez daha yalvarıyorum Prenses, Eve dönün. Affedilmeyi dileyin. Open Subtitles أتوسل إليكِ مرة أخرى أيتها الأميرة عودى للوطن ، وإطلبى المغفرة
    Size bir kez daha yalvarıyorum Prenses, Eve dönün. Affedilmeyi dileyin. Open Subtitles أتوسل إليكِ مرة أخرى أيتها الأميرة عودى للوطن ، وإطلبى المغفرة
    Eve dönün. Burada sizin için endişelenen insanlar var. Open Subtitles عودي إلى المنزل وحسب.
    Eve dönün. Open Subtitles عودي إلى المنزل.
    Burada oturmuyorsanız Eve dönün. Open Subtitles إن كنتم لا تعيشون هنا، عودوا إلى منازلكم.
    Eve dönün, babacığım eskiden böyle derdi kuzeyi bulmak için, ağacın yosun tutmuş tarafına bakarsın. Open Subtitles ...عودى للوطن ,والدى كان يقول إذا أردت التوجه للشمال ,إبحثى عن الطريق الذى به أشجار بها ثمار
    Hemen Eve dönün. Open Subtitles عودي إلى المنزل الآن.
    Şimdi, Eve dönün. Open Subtitles عودوا إلى منازلكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more