| Sam'i görürsen, lütfen ona aramasını ya da eve dönmesini söyle. | Open Subtitles | أذا رأيت سام , فمن فضلك قل لها ان تعود للمنزل |
| Annene eve dönmesini ve kahrolası geri zekalı gibi davranmayı bırakmasını söyle. | Open Subtitles | أخبري أمكِ أن تعود للمنزل وتتوقف عن التصرف كالحمقاء |
| Belki de Prue'nun eve dönmesini beklemeliydik. | Open Subtitles | ربما يجب أن ننتظر ( برو ) حتى تعود للمنزل |
| Bu çok da önemli değil, Adrian. Sadece eve dönmesini istiyoruz. | Open Subtitles | لكن هـذا لا يــهم أدريـان نـحن نـريده أن يعود للمنزل فحسب , الآن |
| O çocuklar senin torunların babalarının eve dönmesini bekliyorlar. | Open Subtitles | ينتظران والدهما أن يعود للمنزل ذلك هوَ واقعهما، وهذهِ الوظيفة، هي الوظيفة الأخيرة لكيفيّة وصولي هناك |
| Saddam geri çekildi Büyükelçi Wilson da binlerce insanın sağ salim eve dönmesini sağladı. | Open Subtitles | (سقط (صدام والسفير (ولسون) ساعد الآلاف ليعودوا إلى وطنهم بسلام |
| Saddam geri çekildi Büyükelçi Wilson da binlerce insanın sağ salim eve dönmesini sağladı. | Open Subtitles | (سقط (صدام والسفير (ولسون) ساعد الآلاف ليعودوا إلى وطنهم بسلام |
| Aman Tanrım. Ya onun eve dönmesini bekleyen çocukları varsa? | Open Subtitles | أوه ، يا إلهي ، ماذا لو كان لديه أطفالا ً ينتظرون عودته للمنزل |
| Sadece eve dönmesini istiyorum. | Open Subtitles | أريدها أن تعود للمنزل فحسب. |
| Ve eğer Valerie'den haber alırsan lütfen ona acilen eve dönmesini söyle. | Open Subtitles | -شكرًا لك . وإن أتاك خبر من (فاليري)، فأخبرها رجاء أن تعود للمنزل فورًا. |
| eve dönmesini söyle. | Open Subtitles | فقط أخبريها بأن تعود للمنزل. |
| Babanı bulup, çabucak eve dönmesini sağlayacağım. | Open Subtitles | سوف أبحث عنه بكل تأكيد و سوف يعود للمنزل. |
| İşe çağrıldı ben de eve dönmesini bekliyorum. | Open Subtitles | تمّ استدعائه في عمل وأنا بانتظار عودته للمنزل |