"evet bayan" - Translation from Turkish to Arabic

    • نعم سيدتي
        
    • نعم سيدة
        
    • نعم سيدتى
        
    • أجل سيدتي
        
    • نعم سيّدتي
        
    • أجل يا سيدتي
        
    • نعم سّيدة
        
    • نعم مس
        
    • نعم يا آنسة
        
    • نعم يا انسة
        
    • نعم يا سيدتى
        
    • نعم ياسيدتي
        
    • أجل يا سيدتى
        
    Evet bayan, ben sadece bu şeyleri eskiden nasıl kullandığımı anlatıyordum... Open Subtitles نعم, سيدتي, أنا كنت فقط أشرح كيف اعتدت الطيران بمثل هذه..
    Kalbim senin ne kadar tatlı olduğunu anlasın diye o dediğinden önce ya da sonra "Evet, bayan"ya da "Evet anne", demek istemiyor musun Odell? Open Subtitles ألا تريد قول نعم سيدتي أو نعم ماما قبل هذا أو بعده ؟ ليشعر قلبي كم أنت لطيف ؟
    Evet bayan Hunt hepsi olması gerektiği gibi. Open Subtitles نعم سيدة هانت كلهم كانوا كما يجب أن يكونوا.
    Evet, bayan. Sabah olunca, Güneye doğru gideceğiz.. Open Subtitles ، نعم سيدتى فى الصباح سنتجه جنوبآ
    Evet, bayan. hayır, ben yaptım. Arabamla ona vurdum. şimdi, Acele edin. Lütfen. Open Subtitles أجل سيدتي ، نعم لقد فعلتها ، صدمته بسيارتي ، أسرعي من فضلك
    Evet bayan. Open Subtitles نعم سيّدتي.
    Uh, evet, bayan. Hemen götüreyim bayan. Open Subtitles أجل يا سيدتي في الحال يا سيدتي
    - Evet bayan Harris. Open Subtitles نعم سّيدة هاريس؟
    Evet, evet, Bayan Panos. Open Subtitles نعم نعم مس بانوس
    Evet, Bayan Hoff, birisinin bir şey yapıp yapmadığı konusunda teori üretmeyelim. Open Subtitles نعم يا آنسة هوف لا تعللي لِمَ قام شخص ما بفعل ما أو لم يقم به
    Evet bayan Başkan. Ama bir şey daha var. Open Subtitles نعم سيدتي الرئيسة , ولكن هناك شيئ آخر بعد
    Evet bayan, aklımı okudunuz. Open Subtitles نعم , سيدتي أنتي قارئة الافكار
    "Tarih 4 Temmuz 1776". Evet bayan. Open Subtitles الرابع من يوليو سنة 1776 نعم سيدتي
    Emin? Evet, bayan, bir yangın Deepwater Horizon. Open Subtitles نعم سيدتي ، منصة "ديب وتر هوريزون" تشتعل بالنيران
    Evet, Bayan MacElroy, sorun yok dedi. Hayır, sormadı. Open Subtitles نعم سيدة ماكلروي ,وفال انه يمكنني البقاء
    - Evet, Bayan Dunbar araba kiraladım, odaları ayırttım, bizzat kedilerinizi götürdüm barınağa. Open Subtitles نعم سيدة دنبار لقد حجزت السيارات والغرف لقد جلبت بنفسي جميع القطط الى مركز العناية
    John Patterson'u görmek istiyorum, lütfen. Evet, bayan. Open Subtitles اريد رؤية جون باترسون ارجوك نعم سيدتى
    Evet bayan ben ve Anjali... - biliyorum. Open Subtitles نعم.سيدتى انا وهذه ابنتى انجلى انى اعرف هذا -
    Gizli bir NCIS ajanıyla beraber, Evet bayan. Open Subtitles مع عميل سري من مركز التحقيقات أجل سيدتي
    Ve sen oradaydın. Her zaman. Evet, bayan. Open Subtitles -و أنت كنت موجود طوال الوقت أجل يا سيدتي.
    Evet bayan Harris. Open Subtitles نعم سّيدة هاريس
    - Bay Washington. - Evet bayan Ratched. Open Subtitles مستر/واشنطن نعم مس راتشيد
    - Evet, Bayan Lemon. İşleri tersine çevirdik. Open Subtitles نعم يا آنسة "ليمون" لقد قمت بالفوز - كلا , هذا الظرف -
    Evet bayan. Bu akşamüstü dışarı çıkıyorlar. Open Subtitles نعم يا انسة, انهم سوف يخرجون هذه الظهيرة
    Evet bayan, annem akrabalık bağı kurmakta kesinlikle çok cömertti. Open Subtitles نعم يا سيدتى ، لقد كانت السيدة العجوز كريمة جداً فى اتخاذ أقارب لنا
    Evet bayan, 7:30'da trenimiz var. Open Subtitles نعم ياسيدتي. لدينا قطار في السابعة والنصف.
    Evet, bayan. O Kotzebue şehrinden dönerken buzda kaymış olmalı. Open Subtitles أجل يا سيدتى لقد عاد من "(ماكتشيبو)" بسبب الثلج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more