| Evin güzelmiş. | Open Subtitles | لديك مكان جميل هنا لا عيب فيه |
| Evin güzelmiş. | Open Subtitles | ؟ عندك مكان جميل جداً |
| Evin güzelmiş. Oda arkadaşın falan var mı? | Open Subtitles | مكان لطيف ، هل لديك شركاء في السكن او شيء ما هذا القبيل؟ |
| Evin güzelmiş, Sarah. | Open Subtitles | إنّه مكان لطيف الّذي لديّكِ هنا، (ساره). |
| Evin güzelmiş. | Open Subtitles | إذا منزل جميل .. |
| Evin güzelmiş. | Open Subtitles | يا لـه من منزل جميل لديك هنـا |
| Evin güzelmiş. | Open Subtitles | -نعم، منزلك جميل -نعم؟ |
| Evin güzelmiş. | Open Subtitles | مكان جميل هذا الذى لديك |
| Evin güzelmiş. - Sağol. Kiradayım. | Open Subtitles | لديك مكان جميل هنا- شكراً إنه مستأجر- |
| Evin güzelmiş. | Open Subtitles | أنا جائعة مكان جميل |
| Evin güzelmiş. | Open Subtitles | لديك مكان جميل هنا. |
| Evet, Evin güzelmiş, dostum. | Open Subtitles | أجل ، إنه مكان جميل يا صاح |
| - Evin güzelmiş. | Open Subtitles | - إنه مكان جميل |
| Evin güzelmiş Ray. | Open Subtitles | مكان لطيف , راي |
| Evin güzelmiş. | Open Subtitles | هذا مكان لطيف |
| Evin güzelmiş. | Open Subtitles | مكان لطيف |
| - Evin güzelmiş. | Open Subtitles | انه مكان لطيف |
| - Evin güzelmiş bu arada. | Open Subtitles | منزل جميل بالمناسة. |
| - Evin güzelmiş. | Open Subtitles | لديكِ منزل جميل |
| - Evin güzelmiş. - Teşekkürler. | Open Subtitles | منزل جميل - شكرا لك - |
| - Evin güzelmiş bu arada. - Sağ ol. | Open Subtitles | منزل جميل,بالمناسبة- شكرا- |
| Kulağıma küpe olsun. Evin güzelmiş. | Open Subtitles | منزلك جميل. |