| Evleneli dört yıl oldu. Ve hala beni büyülüyor. | Open Subtitles | مضت أربع سنوات منذ أن تزوجنا ولا تزال تبهرني إلى الآن |
| Benim... Yani yeni karısıyım, Evleneli fazla olmadı. | Open Subtitles | هذه تكون أنا, حسناً زوجته الجديدة تزوجنا حديثاً |
| Üç yıl mı oldu Evleneli? Bu çalan Lino değil mi? | Open Subtitles | متزوجين منذ 3 سنوات, هذا لينو, اليس كذلك ؟ |
| Evleneli bir yıl dahi olmamıştı ve bir maceran olduğunu keşfettim. | Open Subtitles | كنا متزوجين منذ اقل من عام ووجدت انك تمارس علاقه |
| Evleneli iki ay oldu, ama hala henüz evlenmiş gibi mutlular. | Open Subtitles | انهما متزوجان منذ شهرين, وسعيدان كأنهم تزوجا الان. |
| Hayır.Hadi ama, Evleneli 18 yıl oldu. | Open Subtitles | لا، لكن هيا نحن متزوجان منذ 18 عام |
| Daha siz Evleneli bir yıl bile olmadan bu piç kurusu kendine bir sevgili mi buldu? | Open Subtitles | حتى تتغير بعض الامور انتى لم تتزوجى هذا العام وهذا الحقير لديه عشيقة |
| Evlendik Evleneli artık çabalaman gerekmediğini düşünüyor gibisin. | Open Subtitles | الأمر فقط أنه منذ أن تزوجنا وأنت لم تعد تحاول اسعادي |
| Evleneli sadece 6 saat oldu. | Open Subtitles | لقد تزوجنا من ست ساعات |
| Evleneli daha 17 saat oldu! | Open Subtitles | لقد تزوجنا منذ 17 ساعة |
| Evleneli 3 yıl olmadı. | Open Subtitles | ليست ثلاث سنوات منذ أن تزوجنا |
| Ne sorunu? İki hafta bile olmadı biz Evleneli. | Open Subtitles | لقد تزوجنا منذ اسبوعين |
| Gerçek şu ki, ayağımın altında ölü olan kişi onun kocasıydı hatta yeni kocasıydı, Evleneli henüz bir hafta olmuştu. | Open Subtitles | وكانت الجثة الملقاة جثة زوجها وكانوا متزوجين من اسبوع فقط |
| Daha Evleneli bir hafta oldu ve yalnızca iki defa falan pişmanlık duydum. | Open Subtitles | نحن متزوجين من اسبوع وابديت ندمي فقط مايقرب مرتين |
| Evleneli bir saatten az olmuştu. | Open Subtitles | كنا متزوجين مذ أقل من نصف ساعة |
| Evleneli... | Open Subtitles | - متزوجين منذ .. |
| Evleneli 3 yil olmadi. | Open Subtitles | لم نكن متزوجين |
| Evleneli 2 yıl oldu. | Open Subtitles | إننا متزوجان منذ عامين. |
| Daha siz Evleneli bir yıl bile olmadan . bu piç kurusu kendine bir sevgili mi buldu? | Open Subtitles | انتى لم تتزوجى هذا العام وهذا الحقير لديه عشيقة |