| Görünen o ki aynı şeyi hesaplama evreninde de yapabiliriz. | TED | حسن، تبين أنه، بإمكانا القيام بالشىء عينه في عالم الحوسبة. |
| Seksi kız paralel evreninde falan yaşıyor. | Open Subtitles | إنها تعيش في عالم موازي للفتيات المثيرات |
| Yani vampir-kurt adam evreninde işler böyle yürümüyor mu? | Open Subtitles | أقصد، أليس هكذا طبيعة الحال في عالم مصّاصين الدماء و المذؤوبين؟ |
| O bir vampir değil. Hapis evreninde falan da değil. | Open Subtitles | إنّها ليست مصاصة دماء، وليست في عالم سجنيّ. |
| Annen bir hapis evreninde, yani psikopatın biri. | Open Subtitles | والدتكما في عالم سجنيّ، وعليه فهي شريرة مختلّة. |
| Bir asrı aşkın süredir 1903 yılındaki bir hapis evreninde tutuluyormuş. | Open Subtitles | اتضح أنّها لابثة في عالم سجنيّ لعام 1903 منذ ما يربو عن قرن. |
| Güneş enerjisi evreninde, gölgeler baş düşmanımız. | Open Subtitles | في عالم الطاقة الشمسية هذا، الظلال هي العدوّ اللدود |
| Bizim bu gece korucusunun kurgusal evreninde biraz ilham bulabilirim diye düşünüdm. | Open Subtitles | ظننت باني قد اجد بعض التوضيح في عالم الخيال الذي اخذ منه حامي الليل خاصتنا ، الهامه منه |
| Friends evreninde Zor Ölüm diye bir film var demektir. | Open Subtitles | فهذا يعني أنه في عالم "فريندز" يُعتبر "داي هارد" فيلماً. |
| Kuantum fiziğiyle idare edilen bir dünyada, aynı zamanda sıfır ve birlerin evreninde, sonsuz olasılıklar ve cevapsız soruların gerçekliğinde varız. | TED | نحن نعيش في عالم يعمل طبقاً لفيزياء الكم، كون يجمع الواحد والصفر معا في نفس الوقت، واقع يعتمد على احتمالات لا نهائية وظلال رمادية. |
| Neyse ki bu, Yıldız Savaşları evreninde veya herhangi bir evrendeki AED kullanımı ile ilgili bazı karanlık noktalar üzerine ışık tutmamıza yardımcı oldu. | TED | أملين، أن ذلك قد ساعد في التوضيح وتسليط الضوء على بعض القضايا المعتمة باستخدام الـ AED في عالم حرب النجوم، أو أي مكان آخر |
| NCIS evreninde hareketli o kadar çok parça var ki. | Open Subtitles | - لا يسُر هناك الكثير من الفقرات التي تثير المشاعر في عالم NCIS |
| Üzgünüm evreninde yaşıyoruz. | Open Subtitles | هل تفهم هذا ؟ نحن نعيش في عالم "آسف" |
| Damon, Bonnie anneni 1903 yılındaki bir hapis evreninde görmüş. | Open Subtitles | (دايمُن)، (بوني) رأتها حيّة في عالم سجنيّ لعام 1903. |
| - Twitter evreninde öyleyim. | Open Subtitles | - أنا مشهورة في عالم التويتر |