| Ayrıca leğen kemiğinde de ölümüne yakın zamanda oluşmuş bir ezilme buldum özellikle de sağ kalça kemiğinin üstünde ön kıvrımda. | Open Subtitles | أيضاً وجدت أيضاً كدمات حدثت بعد الممات على مستوى الحوض |
| Çok fazla kesik var, köprücük kemiği kırık, sağ el ve bacaklarında ezilme, ve kafatasında ise basınç var. | Open Subtitles | هي مصابة بتمزق حادّ, كسرعظمطوقالعنق, كدمات على ذراعها الأيمن وكلتاسيقانها, وضغط قحفي متزايد. |
| Göğüste muhtemel ezilme, kaburga ve leğen kemiği kırığı. | Open Subtitles | كدمات محتمله في الصدر, كسور في الاضلاع و الحوض |
| Kurşunun çarpmasından doğan ezilme yüzünden ciğerlerindeki hava boşalmış. | Open Subtitles | كدمة صدرِ مِنْ التأثيرِ القذيفةِ الذي أخرجَ الريح منه. |
| Yüksek hızla trafik kazası. ezilme. Göğüste ağrı. | Open Subtitles | سرعة عالية في الشفط اليدوي ، كدمة ألم غامض في الصدر ، حيويه محطّمه |
| Sol ayağın tarak kemiğinde ve orta cuneiform'da ezilme çatlakları var. | Open Subtitles | في القدم اليسرى يوجد كسور مُحطمة لأمشاط القدم للعظم الإسفيني المتوسط |
| ezilme tehlikesi altındayız! | Open Subtitles | نحن في احتكاك خطير! في خطر وجود إجتياح! |
| Deride ciddi miktarda ezilme var, bıçak yumuşak dokunun yanı sıra kemiği de delmiş. | Open Subtitles | وصلنا كدمات كبيرة على الجلد، شفرة اخترقت ليس فقط الأنسجة اللينة ولكن أيضا العظام. |
| Göğüs ve batında ezilme ve yaralanmalar var. | Open Subtitles | كدمات وتمزقات على الصدر والبطن. |
| Belirgin çürükler ve alt göğsünde ezilme var. | Open Subtitles | كدمات واضحة و إنزلاق أسفل العمود الفقري |
| Kalbi atmıyor, göğüste ezilme var bu bile kalbini açıp yanlış olan şeyi düzeltmek için yeterli yoksa adam ölücek. | Open Subtitles | ...لا يوجد نبض , كدمات في الصدر إشارة قويه لفتح ,صدره وإصلاح الضرر .أو إنه سيموت |
| Belirgin çürükler ve alt göğsünde ezilme var. | Open Subtitles | كدمات واضحة و إنزلاق أسفل العمود الفقري |
| - Kafatasında ezilme. | Open Subtitles | كدمات في الجمجمة |
| Ufak bir ezilme, tatlım. Bir şeye çarpmış olmalıyım. | Open Subtitles | إنها مجرد كدمة يا عزيزتي، لقد اصطدمت بشيء ما |
| Göğüs kafesinde ezilme, kırılmış kaburgalar. | Open Subtitles | -لا يمكنني تحمل الكثير كدمة بعظمة القص، والأضلاع متصدّعه |
| Evet. Buna pulmoner ezilme deniliyor. | Open Subtitles | نعم انها تسمى كدمة رئوية |
| Sol şakakta ezilme. | Open Subtitles | كدمة في الصدغ الأيسر |
| - Evet, hafif bir ezilme. | Open Subtitles | .أجل ، إنها كدمة طفيفة |
| - Göğüste ezilme var demiştin? | Open Subtitles | -قلت أنّ لديه كدمة على صدره؟ |
| Ayrıca göğsünde ezilme ve kaburgalarında kırıklar vardı. | Open Subtitles | و قد تعرض كذلك لكدمات في الصدر و كسور في الضلوع |
| ezilme tehlikesi altındayız! | Open Subtitles | في خطر وجود إجتياح! |