| Peki, evet, öylesin, öylesin, fakat hepimiz öyleyiz, ve seninle gurur duyuyoruz. | Open Subtitles | حسنا .. أنتِ بالفعل مدمنة للعمل ولكننا فخورون بكِ للغاية |
| Peki, evet, öylesin, öylesin, fakat hepimiz öyleyiz, ve seninle gurur duyuyoruz. | Open Subtitles | حسنا .. أنتِ بالفعل مدمنة للعمل ولكننا فخورون بكِ للغاية |
| fakat hepimiz ondan çok korkmuştuk ve o bunu biliyordu. | Open Subtitles | ولكننا كنا خائفين جداً ، وقد كان يعلم ذلك |
| fakat hepimiz ondan çok korkmuştuk ve o bunu biliyordu. | Open Subtitles | ولكننا كنا خائفين جداً ، وقد كان يعلم ذلك |
| Tabi, o morluk çok ağrır ve siz de o renk değişimini hiç sevmezsiniz, fakat hepimiz biliyoruz ki morluk başlı başına bir problem değildir. | TED | بالتأكيد أن الكدمة مؤلمة جداً، إضافة إلا أنك في الغالب لن تفضّل تغيّر لون الجلد الذي يحدث جراءها، لكننا جميعاً نعلم أن الكدمة بحد ذاتها ليست المشكلة. |
| fakat hepimiz pazarın içerisindeyiz. | TED | لكننا جميعاً على احتكاك بالأسواق |
| fakat hepimiz biliyorduk ki, bu zamana karşı bir yarıştı. | Open Subtitles | لكننا جميعاً كنا في سباق مع الزمن |