| O kadar fakirdiler ki, tek yiyecekleri bir tabak cırcırböceğiydi. | Open Subtitles | ،كانوا فقراء للغاية كل ما كان لديهم للأكل كان طبقاً من الصراصير |
| fakirdiler, ancak doğumumla babamı göklerdeki koroya göndermeme dek mutlu ve uyumlu beş yıl geçirmişlerdi. | Open Subtitles | كانوا فقراء ، لكنهم عاشوا خمس سنوات ... من السعادة و الانسجام قبل ولادتي أرسلتُ أبيّ إلى الملكوت |
| Fakat köydeki insanlar çok fakirdiler... ve her gece, kız uyuduğunda eve doğru süzülüp... kızın altın saçlarından bir parça keserlerdi... ve bunları para için satarlardı. | Open Subtitles | ولكن أهل تلك القرية كانوا فقراء للغاية وكل ليلة، كانوا يزحفون للبيت الذى تعيش فيه تلك الفتاة ويقوموا بقطع قطعة من شعرها الذهبى |
| Fakat köydeki insanlar çok fakirdiler... ve her gece, kız uyuduğunda eve doğru süzülüp... kızın altın saçlarından bir parça keserlerdi... ve bunları para için satarlardı. | Open Subtitles | ولكن أهل تلك القرية كانوا فقراء للغاية وكل ليلة، كانوا يزحفون للبيت الذى تعيش فيه تلك الفتاة ويقوموا بقطع قطعة من شعرها الذهبى |
| Bu yüzden hep yorgundular, ve aç, ve fakirdiler. | Open Subtitles | لهذ هم دائما متعبين و جياع و فقراء |
| fakirdiler. | Open Subtitles | لقد كانوا فقراء |
| İlk önce, çok fakirdiler... | Open Subtitles | أولاً، هم فقراء جداً... |
| Çok fakirdiler... | Open Subtitles | هم فقراء جداً... |