| Artık köleniz falan değilim bu yüzden sakın köle adımla bana seslenmeyin. | Open Subtitles | أنا لستُ عبدًا بعد الآن لذا لا تُناديني بإسمي عندما كنتُ عبدًا |
| Birbirimizi anlayalım. Ben kovboy falan değilim. | Open Subtitles | لنفهم بعضنا بعضاً جيداً لستُ من قسم مكافحة المخدرات |
| İkincisi, kapı kilitli değildi yani ben sapık falan değilim. | Open Subtitles | ثانياً, الباب لم يكن مقفلاً إذاً لستُ منحرفاً |
| Bana anlatabilirsiniz, ben polis falan değilim, ya da üniversite için çalışmıyorum. | Open Subtitles | يمكنك التحدث إلي أنا لست من الشرطة وأنا لا أعمل في الجامعة |
| - Sinirliyken, altını değiştirmeni istemiyorum. - Sinirli falan değilim. | Open Subtitles | لا أريدك أن تغير حفاضه وأنت غاضب أنا لست غاضباً |
| Onun için çok iyi falan değilim. Güven bana, kendimi tanıyorum. | Open Subtitles | انا لست جيد لها ، ثقوا بى ، أنا أعرف نفسى |
| Bu konu biraz ilgimi çekti ama takmış falan değilim. | Open Subtitles | يذهلني الموضوع جدّاً، لكنني لستُ مهووساً. |
| Huysuz falan değilim ve sözde hediyen de umurumda değil. | Open Subtitles | أنا لستُ غاضبة و لا أكترث بتاتاً بهديتكَ المزعومة |
| Tanrı falan değilim. Annem gibi hemen abartma. | Open Subtitles | أنا لستُ كذلك، إنها فقط شائعة اختلقتها أمى |
| Ben Travis. Sapık falan değilim. Bu tanımadığım bir kızın külotu falan değil. | Open Subtitles | لستُ منحرفاً أو ما شابه، فهذا ليس سروال فتاةٍ ما، و إنّما مشبكُ شعر والدتي |
| Akıl hastası falan değilim. Orası bir stres kliniğiydi. | Open Subtitles | لستُ مريضاً عقلياً ، لقد كنتُ أعاني من التوتّر. |
| Merak etmeyin, seri katil falan değilim ben. Sadece telefonunuzu kullanmak istiyorum. | Open Subtitles | انظري، أعِدك أنّي لستُ سفـّاحاً، إنّي أودّ إستخدام هاتفكِ فحسب. |
| İnek falan değilim, ineklerin kralıyım ben. O ne demek? | Open Subtitles | لستُ أحد أولئك المعقدين بل أنا ملك المعقدين |
| Ben o olamam. Gördün mü? Ruh falan değilim ben. | Open Subtitles | لا يمكن أنّ أكون هو أنظروا ، أنا لست روح. |
| Tanrı falan değilim ama ikimiz de bu ülkenin nası günler geçirdiğini biliyoruz. | Open Subtitles | أنا لست إله ولكننا نعلم ما الذي تبدو عليه هذه الدولة الآن |
| Eh, ben yargıç falan değilim, değil mi? | Open Subtitles | حسنا ، أنا لست قاضية في المحكمة ، من أنا؟ |
| Meşgul falan değilim ben. Gideceğim. Orada olacağım. | Open Subtitles | أنا لست مشغولة, أنا ذاهبة, سأكون هناك ذلك كل شيء, نهاية القصة, حسنًا؟ |
| Ben koruma falan değilim. O sadece bir işti. Para kazanmak için yapıyordum. | Open Subtitles | أنا لست حارس أمني لمعلوماتك أفعل هذا فقط لكسب المال |
| Bana bebek katili dediler ama ben bebek katili falan değilim. | Open Subtitles | هل تعلم، يسمونني قاتل الأطفال أنا لست قاتل الأطفال. |
| Biliyorsun Jane... ben romantik bir insan falan değilim... ama bu işi başarıyla tamamlarsak... benim için bir şans olabilir mi? | Open Subtitles | تعلمين جين انا لست رومانسي ولكن اذا عدينا هذا حسنا |
| Ben bebek bakıcısı falan değilim. | Open Subtitles | لَستُ جليسة أطفال أَنا ممرضةً مسجلة بخبرة 15 سنة |
| Ben sadece bir hayaletim. İnanılmaz Kreskin falan değilim. | Open Subtitles | أنا مُجرد شبح لستٌ أتنبئ بالمستقبلِ |
| Bence, özel falan değilim. Annem bile hep, özel biri olmadığımı söyler. | Open Subtitles | لا أحسب نفسي مميزاً، لطالما قالت أمي إنني لست مميزاً |