| Fakat sence de biraz fazla tepki vermedin mi? | Open Subtitles | لكن ألا تعتقدين أنّك تبالغين بردّة فعلك ؟ |
| Sence de fazla tepki vermiyor musun konuşan sakız makinesi? | Open Subtitles | ألا تعتقدين أنك تبالغين يا آلة العلكة المتكلمة؟ |
| Lara, fazla tepki gösteriyorsun! | Open Subtitles | أنت تبالغين " لارا " سأذهب للتشريح يوم الخميس |
| Bence fazla tepki gösteriyorsun. | Open Subtitles | اعتقد بأنك تبالغين في ردة فعلك |
| Peki, birazcık fazla tepki gösterdiğini düşünmüyor musun? | Open Subtitles | حسناً ألا تعتقدين أنك تبالغين قليلاً؟ |
| Bence fazla tepki gösteriyorsun. | Open Subtitles | أعتقد انّك تبالغين في ردّة فعلكِ |
| fazla tepki gösteriyorsun. O, bunu... Bu... | Open Subtitles | انتظري لحظة سارا ، أنتِ تبالغين |
| Bence biraz fazla tepki gösterdin ama özür dilerim. | Open Subtitles | أعتقد بأنك تبالغين بردة فعلك لكنني آسف |
| Biraz fazla tepki verdiğini düşünmüyor musun? | Open Subtitles | الا تظنين بأنك تبالغين في الأمر؟ |
| Lois, senin için bile fazla tepki gösteriyorsun. | Open Subtitles | لويس)، أنت تبالغين... كثيراً) حتى بالنسبة لك |
| Alex, fazla tepki veriyorsun. | Open Subtitles | (آليكس)، أظنّك تبالغين قليلاً |
| - fazla tepki veriyorsun! | Open Subtitles | -أنتِ تبالغين في رد فعلك ! |