"fazla zaman ve enerji" - Translation from Turkish to Arabic

    • من الوقت والجهد
        
    Ve birçok yönden aslında, yararsızdan da beterler çünkü onları sadece hayatta tutmak için o kadar fazla zaman ve enerji harcamamız gerekiyor ki. TED بل وفي نواحٍ أخرى عديدة هم في الحقيقة أسوأ من ذلك، حيث نحتاج إلى تكريس الكثير من الوقت والجهد فقط لإبقائهم على قيد الحياة.
    Sana izin verip bu işleri batırman için... çok fazla zaman ve enerji sarf ettim! Open Subtitles لقد ضيعت عليك الكثير من الوقت والجهد لأدعك تذهب وتفسد الأمور
    Sana izin verip bu işleri batırman için... çok fazla zaman ve enerji sarf ettim! Open Subtitles لقد ضيعت عليك الكثير من الوقت والجهد لأدعك تذهب وتفسد الأمور
    Ve onu fazla abartılmış bir paparazziyle çok fazla zaman ve enerji harcayıp şansı varken yapabilecekken yapamadığı şeyleri görmek istemiyorum. Open Subtitles ولا اريد رؤيتها تفوت ما يمكنها ان تصل اليه لانها استهلكت الكثير من الوقت والجهد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more