| Evli olduğunuzu ve hayatını kurtarmak için kariyerini feda ettiğini biliyorum. | Open Subtitles | أعرف أنكما كنتما متزوجين وأنه ضحى بمستقبله لإنقاذ حياتكِ | 
| İyi bir genç adamın zorunlu olmadan askere yazıldığını ve hayatını ülkesi için feda ettiğini hatırlıyorsun. | Open Subtitles | تتذكرين الشاب الرائع الذي جُند قبل أن يضطر لذلك والذي ضحى بحياته من أجل بلده | 
| Bizim iyiliğimiz için kendisini feda ettiğini mi düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقدون حقا بإنه ضحى بنفسه للصالح الأكبر ؟ | 
| Beni eve getirmek için sağlığını feda ettiğini sanıyordum ama daha fazlası var değil mi? | Open Subtitles | إعتقدت أنك ضحيت بصحتك لإحضاري للمنزل لكن الأمر أكبر أليس كذلك | 
| Çok şey feda ettiğini biliyorum. | Open Subtitles | أعلم بأنك ضحيت كثيراً | 
| Savaşlara son veren kral olduğunu senin barışı bozduğunu ve barışı korumak için seni feda ettiğini. | Open Subtitles | أنه " الملك " الذى أنهى الحرب ، وأنتِ من قامت بخرق عملية السلام ، وأنه ضحى بكِ للحفاظ عليه. | 
| Relita, Dante'nin hayatını neden feda ettiğini anlıyor, ...böylece kızları onun büyüdüğü vahşetin içinde büyümek zorunda kalmayacaktı. | Open Subtitles | إنها تفهم أن " دانتي " ضحى بحياته لذا لن تكبر ابنتها بين نفس العنف الذي نشأ فيه | 
| Babama Tarin Faroush'un kaçmama yardım ettiğini ve benim için hayatını feda ettiğini söyleyin. | Open Subtitles | عليك أن تخبر والدي أن (تارين فاروش) ساعدني على الهرب وأنه ضحى بحياته لأجلي | 
| Kayla, onu kurtarmak için Tarin'in kendisini feda ettiğini söylemişti ama hâlâ yaşıyor. | Open Subtitles | (كايلا) قالت أنه ضحى بنفسه لإنقاذها لكنه لا زال على قيد الحياة | 
| Hedeflerden birisinin Tarin Faroush olduğunu tespit ettik. Kayla onu kurtarmak için Tarin'in kendisini feda ettiğini söylemişti ama hâlâ yaşıyor. | Open Subtitles | لقد حددنا هوية أحد الأهداف، (تارين فاروش) (كايلا) قالت أنه ضحى بنفسه لإنقاذها، لكنه لا زال حيّاً | 
| İmparatoriçe Xiao'ya müfettişinin Tatar İmparatorluğu için canını feda ettiğini bildir. | Open Subtitles | أبلغ الإمبراطورة (شياو) بأنّ مفتشها ضحى بحياته لأجل إمبراطورية (كيتان). | 
| Kişisel kinin için onları feda ettiğini öğrendiklerinde. | Open Subtitles | ان انت ضحيت بجميع لثأر شخصي؟ |