| Dostumuz Julian Michaels tarafından satın alınan bir robot firmasında çalışıyormuş. | Open Subtitles | عملت لحساب شركة الروبوتات التي كانت اشترى بها صديقنا جوليان مايكلز. |
| Yakın zamanda Joe adında biriyle çalıştım. Kendisi bir tıbbi cihaz firmasında çalışıyordu. | TED | لذا، مؤخرًا، عملت مع مسؤول تنفيذي يسمى جو، وجو يعمل لصالح شركة أجهزة طبية. |
| Şunu biliyor muydunuz: Alman ya da Fransız hükûmeti için ya da uluslararası insan hakları grubunda veya ulusal petrol firmasında çalışan bir arkadaşınız sağlam bir yabancı istihbarat hedefidir. | TED | هل تعلمون أنه إذا كان لديكم صديق يعمل في الحكومة الفرنسية أو الألمانية أو في مجموعة حقوق إنسان دولية أو في شركة نفط عالمية أن صديقكم هدف صالح للاستخبارات الأجنبية؟ |
| Tamam, bir cep telefonu firmasında çalışan birinin sorması gereken bariz bir şey gibi görünebilir. | TED | حسنا، قد يبدو هذا سؤالا بديهيا لشخص يعمل لشركة هواتف محمولة أن يسأله. |
| Devlin MacGregor Ecza firmasında güvenlik uzmanı kendisi. | Open Subtitles | إختصاصي أمن بشركة ديفلن ماكجريجور للأدوية |
| Küçük bir poitıka danışmalığı firmasında çalışıyorum. Gayet iyiyim. | Open Subtitles | أعمل في شركة صغيرة، نقوم بالإستشارات السياسية، إنها رائعة |
| 3 yıl önce bir hukuk firmasında sekretere saldırdığından hastaneye kapatılmış. | Open Subtitles | لقد أودعت مؤسسة عقلية قبل 3 سنوات بعد ان اعتدت على زميلتها السكرتيرة في شركة محاماة |
| Ama sana bak, hukuğu bitirdin yepyeni bir hukuk firmasında çalışıyorsun ve güzel bir kızla evlenmek üzeresin | Open Subtitles | لكن أنظر إليك الآن خارج كلية الحقوق لديك عمل مع شركة جديدة وعلى وشك أن تتزوّج هذه الفتاة الجميلة |
| Bir hukıuk firmasında başlayacağım yazın. | Open Subtitles | ، وأنت؟ لقد حصلت على وظيفة في شركة قانونية خلال الصيف كـ ساعي |
| Ama düğün için paraya ihtiyacı vardı, ve Barney nin firmasında 2 aydır staj yapıyordu... ve bunun her dakikasından nefret ediyordu. | Open Subtitles | ولكنه احتاج بعض المال لزواجة لهذا هو تدرب في شركة بارني لشهرين .. ِ |
| Şimdi burada bir muhasebe firmasında çalışıyor. | Open Subtitles | الآن هي تعمل في شركة محاسبة هنا في المدينة |
| Meşe Vadisi'nde bir üye ve şehir merkezindeki bir hukuk firmasında ortak. | Open Subtitles | هو عضو في اوك فالي وشريك في شركة محاماة وسط البلد |
| 3 yıl önce bir hukuk firmasında sekretere saldırdığından hastaneye kapatılmış. | Open Subtitles | لقد أودعت مؤسسة عقلية قبل 3 سنوات بعد ان اعتدت على زميلتها السكرتيرة في شركة محاماة |
| Ben kendim konuşurum. Hâlâ aynı broker firmasında mı? | Open Subtitles | سأحدثها بنفسي ألا زالت في شركة العمولة تلك؟ |
| Biliyorsun, senin kitabını keşfettiğimde birilerinin büyük bir firmasında çalışan bir hiçtim. | Open Subtitles | كما تعلم كنت نكرة في شركة يملكها شخص كبير ...عندما وجدت كتابك |
| Newport' daki büyük bir inşaat firmasında çalışıyorum, ama çalışırken bir ayak parmağımı kaybettim. | Open Subtitles | حَسناً، كُنْت أَعمل لشركة بناء كبيرة في نيوبورت لَكنِّي فقدت إصبع قدم فالعمل |
| Mimarlık firmasında staj yapmışsın. Suç laboratuvarının planlarını çalmışsın. | Open Subtitles | لشركة إنشائية وحصلت على مخططات مبنى تحقيق المعمل الجنائي |
| Uzun bir dönem boyunca, önemli bir savunma firmasında çalışıyormuş. | Open Subtitles | لقد كان موظف بشركة متعاقدة مع وزارة الدفاع |
| Bir hukuk firmasında geçici bir işe giriyor. Altı ay sonraysa en büyük ortakla evleniyor. | Open Subtitles | ،إنّها تعمل مؤقتاً بشركة المحاماة ثمّ بعد ستة أشهر تتزوج بالشريك الأكبر |
| Baltimore'daki ilk firmasında onun için bazı işler yapmıştım. | Open Subtitles | فعلت بعض العمل لديه في شركته الأولى في بالتيمور |
| Yeni bir hukuk firmasında işe başlamıştım. | Open Subtitles | حصلت على عمل بشركه محاماة |
| Bir hukuk firmasında işe başladığınızda böyle büyük amaçlarınız olur-- ...adaletsizlikle savaşma hayalleri, ...yanlışları düzeltme. | Open Subtitles | يكون لدى المرء اهداف نبيله "عن تأسيس "شركاة محاماة وأحلام بمحاربة الظلم |
| Araştırmacılar, internette değerlendiricilerden hukuk firmasında çalıştıklarını düşünmelerini istemiş. | TED | طلب الباحثون من مقيّمين من أطراف ثالثة عبر الإنترنت تخيل أنهم يعملون في مكتب محاماة. |