| Pekala, bu dersi öğrenen ilk kişi sen değilsin, Frederico. | Open Subtitles | حسنا، أنت لست أول واحد لتتعلم هذا الدرس ... فريدريكو. |
| Üvey kardeşim, Frederico, ve ben. | Open Subtitles | اخي غير الشقيق فريدريكو, وانا. |
| Fakat kimse Dr Frederico De Carnedas'tan ve karısı Jennifer'dan çok bağış yapmadı. | Open Subtitles | لكن لا أحد ـ ـ ـ لكن لا أحد فعل أكثر من دكتور (فريدريكو دي كارنيداس)َِ و زوجته (جينيفر)َِ |
| Napoli Kralı Frederico mu? | Open Subtitles | الملك فريدريكو من نابولي؟ |
| Frederico, buradan dışarı çıkamayabilirim. | Open Subtitles | فريدريكو)، قد لا أنهض) حيًا عن هذه الأرض |
| Yalnız olmadığını unutmamalısın Frederico. | Open Subtitles | ،لأنّ عليكَ التذكر (فريدريكو) ، أنكَ لست وحيدًا |
| Çocukları cehenneme gönder, Frederico. | Open Subtitles | ارسل هؤلاء الفتيان الى الجحيم (فريدريكو) |
| Frederico, Paulo ve Estelle'in babası. | Open Subtitles | (أب لـ(فريدريكو) ، (باولو) و(استل |
| Frederico Gomez. | Open Subtitles | "فريدريكو غوميز", |
| Frederico ve Pepe. Bum, bum. | Open Subtitles | "فريدريكو" و "بيب" |
| Kral Frederico! | Open Subtitles | الملك فريدريكو! |
| Dük Frederico'nun ordusunu çağırmalıyız! | Open Subtitles | يجب أن نستدعي جيش الدوك (فريدريكو) الآن |
| Kumandan Grunwald, Dük Frederico'ya gidin. | Open Subtitles | القائد (جرونولد) اذهب للدوك (فريدريكو) |
| - Dük Frederico'ya verilecek işareti ihzar edeceğim. | Open Subtitles | -سأستعد للإشارة للدوك (فريدريكو ) |
| Sakın hata yapma, Frederico. | Open Subtitles | ،)لا ترتكب أي أخطاء، (فريدريكو |
| Dük Frederico'yla konuşacağım. | Open Subtitles | سأتحدث للدوك (فريدريكو) |
| Zaman kıymetlidir, Frederico. | Open Subtitles | الوقت ثمينٌ، (فريدريكو) |
| Sakın yapma, Frederico. | Open Subtitles | لا تفعل ذلك ، (فريدريكو) |
| Uzatma, Frederico. | Open Subtitles | تراجع،(فريدريكو) |
| Benim günlerim tükendi, Frederico. | Open Subtitles | لقد نفذت أيامي، (فريدريكو)، |